Название | Дикая Охота |
---|---|
Автор произведения | Уна Харт |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | Young Adult. Книжный бунт. Фантастика |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-111938-6 |
«Успокойся!» – скомандовала она самой себе. Опасности не было, все тролли спали, их огромные животы плавно вздымались от мерного сопения. Перед тем как погрузиться в зачарованный сон, они явно танцевали, и с высоты казалось, что кто-то разложил разодетых гигантов в узор наподобие мандалы.
Сбежав вниз по лестнице, Вивиан помчалась через зал, огибая лежащих троллей. Ее водолазка намокла на спине, а воротник сдавливал горло. Несколько раз она наступала на чьи-то руки или ноги, но спящие даже не шевелились. Наконец дверь в стене приветливо распахнулась навстречу старой знакомой.
Вивиан влетела в темный тоннель и почувствовала по движению воздуха, как стена смыкается за ее спиной. С темнотой вернулся слух: теперь она различала собственное шумное дыхание. После этого она перешла на шаг. Наверху в конце тоннеля ждал дом. «Возьму Грейс, усажу в машину и рвану с ней из Фьёльби к чертям собачьим!» – поклялась она себе, и от этого сразу стало спокойнее.
Кольцо из чужих волос тихо сидело на руке.
Глава III
Боже, какой я идиот! Кто меня за язык тянул? Кто вообще на вопрос: «Так это твою девушку разыскивает полиция?» отвечает: «Бывшую девушку»? Неудивительно, что Финн с Айрмед уставились на меня в четыре лисьих глаза!
– Извините, я ляпнул глупость. Мы не расстались, просто она уехала, и мы мало общались.
Брат с сестрой синхронно переглянулись, будто кто-то управлял ими одной кнопкой на пульте.
– Так ты приехал к Грейс Берг? – Финн облизнул губы и придвинулся ближе. – Ты знал, что она исчезла?
– А разве похоже, что знал? – огрызнулся я. Никогда раньше не общался с журналистами. Может, они все задают тупые вопросы и смотрят так, словно пытаются проковырять дырку у тебя в мозгах?
Айрмед положила ладонь мне на плечо. Хорошо, что хоть у кого-то хватило такта не выпытывать личную информацию! Я пытался справиться с обжигающим чувством стыда, которое комом встало в горле. Собирался прилететь во Фьёльби и сделать Грейс сюрприз, показать, что я о ней не забыл, напомнить, что у нее все еще остались родные люди, хотя Лора и пропала…
Да черта с два! Я просто хотел, чтобы она выслушала мое нытье, как всегда делала. Никто не умел так слушать, как Грейс. У нее было такое лицо, словно нет на свете ничего важнее моих неприятностей. Когда она уехала, мне не хватало именно этого. От этой мысли я сам себе стал еще противнее.
Мы стояли в проеме, и люди, выходившие из кафе, раздраженно качали головами. Какой-то парень толкнул меня плечом, я сделал шаг назад, но ничего не сказал. Не до разборок сейчас.
– Мы с Финном собираемся в полицию. Попробуем узнать,