Дикая Охота. Уна Харт

Читать онлайн.
Название Дикая Охота
Автор произведения Уна Харт
Жанр Детективная фантастика
Серия Young Adult. Книжный бунт. Фантастика
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-111938-6



Скачать книгу

рукав ее куртки приподнялся. На запястье был виден большой синяк.

      Я почувствовал, как внутри все вспыхнуло, костяшки пальцев заныли. Вспомнил, как хотел поговорить с Салли еще тогда, в машине, но малодушно не решился. Если предложить помощь сейчас, послушает ли она?

      Томас проследил за направлением моего взгляда и нахмурился, тоже заметив синяк. Я думал, что девушка натянет рукав обратно, но она не стала этого делать. Только повернулась ко мне и уточнила:

      – Тебе то же самое?

      Какао мне не слишком хотелось, но надо было завязать разговор.

      – Да, спасибо… Салли, а ты меня помнишь? Ты подвозила меня из аэропорта.

      Она коротко взглянула мне в лицо и растерянно покачала головой:

      – Извини, не могу вспомнить, темно было.

      Да-да, а еще твой пьяный бойфренд мешался…

      Томас поднял брови:

      – Вот как? Вы тоже, оказывается, знакомы? Мир тесен.

      – Не мир, – отозвалась Салли, протягивая мне кружку с какао, которое немедленно подернулось пенкой от разницы температур. – Фьёльби.

      – Несладко, – пожаловался Томас, делая глоток.

      Его только это волнует? Серьезно?!

      Салли виновато вздохнула и протянула ему дополнительную пару пакетиков сахара.

      – Послушай, – от волнения у меня охрип голос. – Я понимаю, что это не мое дело, но…

      Сзади кто-то громко засвистел в свисток. Я обернулся: Клэр махала нам рукой, показывая, что пора выходить. Не хотелось бросать Салли, не поговорив, но и задерживать всех остальных было нельзя.

      – Ты же будешь здесь, когда мы вернемся?

      – Конечно, – безразлично ответила она. – Где мне еще быть?

      Стоило отойти от костра, как пошел снег. Крупные мягкие хлопья падали медленно, оседая на ветках деревьев. Клэр подозвала нас к походному столику под навесом и показала на карте квадрат, который предстояло прочесывать. Он располагался совсем близко к горе, и от мысли, что мы можем найти там тело Грейс, которая сорвалась с вершины, у меня свело желудок.

      К нам присоединились Айрмед и Финн. Айрмед улыбалась, зато у ее брата кончики ушей уже предательски покраснели от мороза. Клэр заявила, что без головного убора не пустит его в лес, и стояла на своем, пока Финн не согласился взять у меня шапку.

      Мы двинулись в глубь чащи по вытоптанной в сугробах тропе, мимо обледенелых стволов и черных росчерков веток. На снегу остались отпечатки собачьих лап, и мне показалось, что я слышу впереди лай. Настроение у всех было странное. Будь это обычный поход, мы могли бы шутить и смеяться, но сейчас это было неуместно, поэтому все шагали в сосредоточенном молчании.

      Наконец мы добрались до места. Здесь утоптанная тропа заканчивалась. Клэр построила нас в шеренгу и еще раз повторила, что, если что-нибудь найдем, пусть даже пластиковый пакет, нужно сразу звать ее. Потом она ушла на другой фланг. Айрмед в яркой куртке, заметной издалека, стояла последней в ряду с нашей стороны.

      – Все готовы? – послышался звучный голос Клэр.

      Я еще