Яд для Моцарта. Ирина Алефова

Читать онлайн.
Название Яд для Моцарта
Автор произведения Ирина Алефова
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2013
isbn



Скачать книгу

прочими известными вам компонентами, которые составляют искренне и противоречивое чувство настоящей ЛЮБВИ

      condolore – с грустью и невыразимой печалью, что таится на обратной стороне луны и в каждом осколке разбившейся тени

      conforza – с силой, ударяя по каждому слову, абсолютно не жалея о том

      congrazia – с грацией и элегантностью, с невыразимым и совершенным изяществом, присущим только самым тончайшим материям, из которых сотканы живые существа

      congrotesk – с гротеском, откровенно издеваясь, нарочно обостряя углы и обрезая закругленности, способные смягчить резкую диссонантность звучания

      conmoto – с движением, рассчитывая куда-то успеть

      conpreghiera – с упованием и мольбой ко Всевышнему, беззвучно, одним шевелением губ произнося молитву, трепетно касаясь клавиатуры

      concitato – взволнованно, возбужденно, страстно

D

      deciso – решительно, руководствуясь твердой волей и холодным разумом

      disinvolto – непринужденно и просто; так обычно говорят о самых банальных и естественных вещах, например, о погоде или о рассаживании цветов

      doloroso – очень печально, проникая в самые отдаленные уголки души

      doux – нежно, мягко, с некоторым спокойствием и умиротворенностью, но в той лишь степени, в которой это состояние свойственно французам

      duramente – грубо, жестко, не выбирая слов и выражений, не жалея клавиш, не задумываясь о последствиях и доставляемой адресату боли

E

      espressivo – выразительно, с полным набором чувств, эмоций, мимики и характерных жестов наподобие грациозных поворотов кисти и изгибов шеи

F

      feroce – неистово, дико, с агрессивными повадками хищного зверя, сверкающего из темноты опасностью

      funebre – скорбно, мрачно, угрюмо, одевшись во все черное, прикрыв глаза и изо всех сил сдерживая раздражение

      furioso – бешено, яростно, подобно демоническим фуриям или в характере разыгравшихся стихий

G

      giocoso – шутливо, весело, как проказничают и радуются шаловливые дети

      grave – важно, степенно, значительно, каждый звук имеет немалый вес, поэтому между ними рекомендуется делать паузы и брать дыхание

H

      humoreske – миниатюра-зарисовка юмористического характера

I

      infernale – дьявольский, наводящий ужас и страх; звуки, рожденные в самых последних кругах ада

      inqueto – тревожно, обеспокоенно, повинуясь нехорошему предчувствию, внешне якобы совершенно необоснованному

      intimo – интимно, откровенно, задушевно, поверяя собеседнику наиболее скрываемые от посторонних глаз затемненности

      irato – гневно, раздраженно, с напряженной внутренней пульсацией и дрожью в голосе

      ironico – иронически, насмешливо

L

      lamentabile – в высшей степени жалобно, сетуя на злую судьбу, тяжелую участь, невыносимую ношу, неудобный крест и прочие неотъемлемые явления бытия подобного рода

      leggiero – по-летнему беззаботно и легко, порхая цветной бабочкой среди роскошных благоухающих цветов

      leise – негромко, сдержанно

      limpido – утренне-ясно, родниково-прозрачно, кристально-чисто, с легкой улыбкой на устах