Дети Силаны. Паук из Башни. Илья Крымов

Читать онлайн.
Название Дети Силаны. Паук из Башни
Автор произведения Илья Крымов
Жанр Детективная фантастика
Серия Дети Силаны
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2013
isbn 978-5-9922-1535-9



Скачать книгу

мой тан пожелает, – покорно согласился он.

      – И не волнуйтесь, любезный, я слишком люблю это заведение, чтобы портить ему репутацию какими-то глупыми скандалами. Просто хочу поприветствовать сородичей.

      Вместе с Себастиной мы неспешно двинулись к моему столику, на который у меня имеется пожизненная бронь и который всегда готов для меня, когда бы я ни посетил «Дубовую ветвь». Те, кто занял мой столик, сделали это умышленно. Вокруг полно свободных мест, но им понадобилось именно мое.

      – Доброго дня, благородные таны.

      Они повернули головы ко мне, и я смог увидеть их лица. Микар л’Зорназа, Вальтек л’Дронза и Фрозан л’Гахан. До юных тани мне не было дела, они всего лишь приятная компания, но зато сами молодые таны являются наследниками весьма богатых и влиятельных семей Старкрара. Их отцы состоят не на последних должностях в партии монодоминантов, и сами наследники с гордостью носят на лацканах значки упомянутой партии. Неужели решили подразнить либералов и оккупировать их любимое местечко, дерзкие пройдохи? Л’Дронза и л’Гахан посмотрели на л’Зорназа, выдавая его лидирующее положение в их группе. Нестранно, ведь и среди их отцов Огарэн л’Зорназа исполнял роль лидера. Прежде я видел сих достойных танов только в компании их отцов и, разумеется, не имел радости близкого знакомства с ними. Хотя юный Микар, был случай, высказал мне в лицо все то, что он думает о моей персоне, и видит Луна, тогда я этого заслуживал.

      – Доброго дня и вам, тан л’Мориа, – вежливо улыбнулся л’Зорназа, обдав меня мощными волнами ненависти и презрения. – Чем обязан встрече?

      – Вы заняли мое место, почтенные таны.

      – О! Неужели?! – Он позволил себе наглую усмешку. – Но такое случается в жизни тут и там! Вам ли не знать!

      Последовал взрыв смеха, поддержанного скромным хихиканьем тани. Я терпеливо подождал, пока они закончат, после чего сказал:

      – Этот стол все еще принадлежит мне, как и кресло верховного дознавателя. Ничего не изменилось, почтенные таны, и у вас ручки слабы, чтобы удержать его. Если я чего-то хочу, я это получаю. Вам ли не знать!

      Их злое веселье мгновенно поутихло. Ненависть вспыхнула в душе Микара л’Зорназа с новой силой. Еще чуть-чуть, и рука, сжимающая столовый нож, метнется к моему горлу. Я грязно играю, это правда, но я тот, кем меня сделали тэнкрисы. Увы. Пусть они считают меня отбросом мескийского общества, но я видный чиновник и гораздо старше их всех, а преимущество в возрасте немало значит для тэнкрисов.

      – Идемте друзья, тани, у меня вдруг пропал аппетит, – брезгливо поморщился л’Зорназа, поднимаясь.

      Он бросил на стол пачку крупных купюр, сумма превышала стоимость трапезы навскидку раз эдак в пять, и направился к выходу, надевая цилиндр. За спиной вожака его друзья испытали короткий приступ страха, когда я встретился с ними взглядом.

      – Человек, пожалуйста, приведите это место в порядок и подайте утку по-дзанкогски.

      – Сию минуту, мой тан!

      Вскоре я уютно устроился на любимом месте и, покачивая в руке бокал с молодым вином, принялся за