Как две капли воды. Сандра Браун

Читать онлайн.
Название Как две капли воды
Автор произведения Сандра Браун
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 1990
isbn 978-5-699-46700-6



Скачать книгу

дилемма, так как, если слишком долго тянуть, лицевые кости могут начать срастаться как есть.

      – О господи, – сказал Джек. Потом добавил нарочито бодрым голосом: – Что ж, передай ей от меня привет. И от Дороти-Рей и Фэнси тоже.

      – Хорошо.

      Джек направился по коридору к своему номеру. Нельсон чуть задержался.

      – Я говорил сегодня утром с Зи. Пока Мэнди спала, она наведалась в реанимацию. Зи говорит, на Кэрол смотреть страшно.

      У Тейта слегка поникли плечи.

      – Да, так и есть. Молю господа, чтобы этот хирург смог выполнить, что обещает. – Нельсон молча взял Тейта за руку. Тейт положил другую руку сверху. – Сегодня доктор Сойер – хирург, о котором я говорю, – конструировал ее лицо на компьютере. Он изобразил Кэрол на экране на основе тех фотографий, что мы ему дали. Получилось просто удивительно.

      – И он рассчитывает, что во время операции сумеет воссоздать этот электронный образ?

      – По крайней мере, так он говорит. Он сказал, что какие-то едва заметные различия возможны, но в основном они будут в ее пользу. – Тейт суховато рассмеялся. – Ей это понравится.

      – Да, пожалуй, она еще будет считать, что ей повезло, как ни одной другой женщине, – заметил Нельсон со своим обычным оптимизмом.

      А Тейт все думал и думал о единственном темном глазе, распухшем и налитом кровью, глядящем на него с неподдельным ужасом. Наверное, она боится умереть. Или что ей придется жить без того неотразимого лица, которое всегда умела использовать с выгодой для себя.

      Попрощавшись, Нельсон удалился к себе в номер. Тейт выключил телевизор и свет, разделся, лег в постель и погрузился в воспоминания.

      Сквозь шторы комнату озаряли вспышки молнии. Совсем рядом грохотал гром, от которого дребезжали стекла. Тейт смотрел на тени, бросаемые молнией на стены комнаты. Глаза его были холодны и суровы.

      Они даже не поцеловались на прощание.

      Из-за недавней бурной ссоры в то утро отношения между ними были напряжены. Кэрол не терпелось поскорее оказаться в Далласе и заняться покупками. В аэропорт они приехали рано, так что у них еще было время выпить по чашке кофе в ресторане.

      Мэнди случайно пролила на себя апельсиновый сок. Кэрол, естественно, отреагировала слишком бурно. Выходя из кафе, она все отчитывала Мэнди за испачканный передник.

      – Господи, Кэрол, да пятна даже не видно, – вступился он за ребенка.

      – Я его отлично вижу.

      – Тогда не смотри на него.

      Она смерила мужа тем убийственным взглядом, который давно перестал на него действовать. Он на руках нес Мэнди к выходу на посадку, рассказывая, какие замечательные вещи ее ожидают в Далласе. У самых ворот он присел на корточки и обнял девочку.

      – Желаю тебе интересно провести время, солнышко. Привезешь мне подарок?

      – Мамочка, можно?

      – Конечно, – ответила Кэрол рассеянно.

      – Конечно, – заявила ему Мэнди, расплываясь в улыбке.

      – Буду ждать с нетерпением. – Он еще раз притянул ее к себе на прощание.

      Выпрямляясь,