Любовь леди Эвелин. Тина Габриэлл

Читать онлайн.
Название Любовь леди Эвелин
Автор произведения Тина Габриэлл
Жанр Исторические любовные романы
Серия Адвокаты Регентства
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-271-45200-0



Скачать книгу

куртку.

      Джек усмехнулся. На нем была вельветовая куртка с небрежно зашитой прорехой у запястья и грубая рубашка, вся в жирных пятнах, словно он постоянно вытирал ею тарелку. Наряд дополняли изношенные черные штаны из плотной шерсти и обшарпанные башмаки. Джек не брился утром, и теперь на его лице красовалась темная щетина.

      – Мой слуга Мартин знаком с продавцами поношенной одежды. Конечно, ему пришлось применить свой талант. – Джек указал на ужасную заплату и жирные пятна. – Однако мне без него не обойтись, когда надо расследовать предполагаемые преступления моих клиентов и приходится отправляться на встречу с ними.

      Уголок ее рта чуть приподнялся.

      – Могу себе представить.

      – Не обманывайте себя, Эви. Одежда, конечно, поможет нам, но вы должны понимать, что красивая женщина притягивает взгляды.

      Эвелин удивленно взглянула на Джека, и ему пришло в голову, что она даже не подозревает, насколько она прекрасна. Неужели ни один мужчина не говорил ей этого?

      Какая жалость, подумал он. Отец оказал ей плохую услугу, позволив проводить много времени в своем рабочем кабинете.

      Плавно покачивающийся экипаж остановился. Ветер принес резкий запах рыбы, и Джек понял, что они близки к цели своего путешествия.

      Повинуясь импульсу, он протянул руку и отвел с лица Эвелин светлую прядь. Стоило ему коснуться ее, как он уже не мог остановиться. Пальцы застыли на мочке ее уха, и Джека поразило шелковистое прикосновение ее волос. Ему хотелось снять с Эвелин шляпку и запустить руку в ее восхитительные волосы.

      Он взглянул на ее лицо. Она сидела очень прямо, явно удивленная его поступком.

      Рассердившись на свою несдержанность, Джек отдернул руку.

      – Держитесь рядом со мной, Эви, – коротко произнес он. – Не снимайте шляпку. Не стоит привлекать внимание своими волосами. Если к нам подойдет какой-нибудь мужчина, говорите, что вы моя женщина. Поняли? – Голос Джека звучал необыкновенно резко, но ему было важно, чтобы Эвелин прислушалась к его словам.

      – Но ведь в этом не будет необходимости?

      Джек подался вперед и взглянул на нее тяжелым взглядом:

      – Пока мы не найдем Рэндольфа Шелдона, это необходимо для вашей же безопасности.

      Эвелин собралась было возразить, но Джек ее перебил:

      – Вы мне доверяете?

      У нее был удивленный вид, и она прикусила нижнюю губу, прежде чем взглянуть ему в глаза.

      – А как же иначе? Я доверяю вам, Джек.

      – Хорошо, потому что мы уже на месте.

      Он распахнул дверцу, выпрыгнул на мостовую и подал Эвелин руку.

      Ее голубые глаза расширились при виде толпы людей, снующих по улице.

      – Еще не поздно вернуться, Эви, – сказал Джек.

      Она покачала головой.

      Он бросил кучеру монету.

      – Будьте сегодня вечером поблизости и получите вдвое больше.

      – Договорились, – ответил кучер, приподняв шапку.

      Джек твердо взял Эвелин за руку и направился в самую гущу толпы.

      Эвелин не могла поверить