Королева крови. Сара Бет Дёрст

Читать онлайн.
Название Королева крови
Автор произведения Сара Бет Дёрст
Жанр Героическая фантастика
Серия Зачарованные королевы
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2016
isbn 978-5-04-115367-0



Скачать книгу

мост. Легко, словно листок. Без слов он достал свиток, который прятал под мышкой, и протянул Вену.

      На миг Вен уставился на свиток, а потом на духа. «Кто-то прислал его?» Кто? Королева Фара? Ему можно надеяться на ее… прощение? Конец его изгнанию? Может, спустя пять лет она поняла, что Аратей важнее, чем сиюминутные нужды, или же поняла, что натворила и готова признать правду и восстановить его репутацию… Только вот Фара никогда не признавала ошибок.

      Присев на корточки, Вен взял свиток.

      Не проронив ни слова, дух взмыл вверх и исчез между деревьями.

      За спиной послышался голос Попола:

      – Он ушел? Пошел за другими? Вернется? Мы все еще в опасности?

      Трясущимися руками Вен развязал ленточку и развернул пергамент. Почерк королевы. Он провел пальцами по буквам, читая их.

      «Бирчен. Скажи ему».

      Вен посмотрел на ленту и узнал символ: Ханна, директриса Северо-Восточной академии – школы, где Фара обучалась много лет.

      Это не прощение.

      Это… предупреждение? Просьба?

      Шанс.

      Он поднялся.

      – Отправим весть в Огдер. Вы опоздаете.

* * *

      Если он пойдет быстро, то потеряет лекаря, который, вероятно, необходим жителям Бирчена.

      Если пойдет медленно, то некого, вероятно, будет лечить.

      Он не знал, когда королева отправила послание директрисе и сколько дней понадобилось духу воздуха, чтобы отыскать его. Может, деревню уже атаковали. Или он мог неправильно понять сообщение и никакой атаки вовсе не было – может, там праздник в честь дня рождения или распродажа доспехов, или… нет, определенно резня.

      «Скажи ему», – написала королева, и директриса решила, что речь о нем, о лишенном чести чемпионе, а это значит, что бы ни ждало в Бирчене, приятным это не будет. Он должен быть готов ко всему, хоть к бешеному еноту, хоть к бедствию, как в Грейтри. Рядом лекарь Попол вздыхал и пыхтел. Вещмешок болтался у него за спиной, поэтому Вен вытянул руку, взял мешок и добавил к своей ноше. Мальчишка тем временем не жаловался. Опустив голову и поджав губы, он молча бежал вдоль моста. У Попола не хватало дыхания, чтобы разговаривать. Иначе, Вен уверен, он бы много чего услышал.

      Он вспомнил Грейтри – деревню, разрушенную пять лет назад, обломки на земле, семью среди зарослей, разбросанные повсюду тела. Он не знал, что случилось с той семьей. Он должен был проверить, выслушать, как они благодарят его за то, что он пришел вовремя, или как не благодарят, потому что он опоздал. Разве они не спасли себя сами? Воспоминания перемешивались со сценами других битв, других катастроф, других трагедий, может, ни одна из них не была такой масштабной и плачевной, как эта – целая деревня. Духи выбирают редких путешественников, домики отшельников, травниц или одиноких дровосеков, но такие атаки, к счастью, были редкостью.

      Вот, однако, еще одна деревня. Имя. Предупреждение. Он надеялся. Мысли Вена кружились все быстрее, пока Попол и мальчишка не начали отставать.

      Должен быть способ добраться быстрее!

      Выше. Он мог бы забраться выше.

      Да.

      – Вы