Драконьи истории. Книга вторая. Дарья Кузнецова

Читать онлайн.
Название Драконьи истории. Книга вторая
Автор произведения Дарья Кузнецова
Жанр Героическая фантастика
Серия Колдовские миры
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-109745-5



Скачать книгу

все, кого он слышал последний год.

      – Война третий год идет, – зачем-то сказал он вслух.

      – Нет. Кончилась, – ответила Вики. – Переговоры начались, говорю же. У Фалька с Литтой рация с собой, а перехватывать передачи они умеют. Так что мы отсюда улетаем. Я не говорила? Та долина, оказывается, их собственная. Они туда никого не пускают и летать над ней никому, кроме них, нельзя. Раньше туристам разрешали забредать, теперь нет. Через перевал родичи одной из бабушек обитают, ну овец разводят, она из их клана.

      – А… и что, вся эта орава там живет? – не выдержал Сиан.

      – Нет, северяне и прочие к себе улетят, что им тут делать? Погостили, развлеклись, и ладно. А это семейство вернется в долину. И мы с ними. И что ты болтаешь? На месте разберемся. Или ты не хочешь туда?

      – Здесь меня ничто не держит, – тихо сказал он. – Деньги оставлю тетке, она со мной столько возилась, хотя мы встречались последний раз, когда мне лет пять было. Родители привезли, а я первый раз море увидел и влюбился…

      – В кого?

      – В море. Думаешь, почему я в матросы пошел?

      – Тогда нам не надо улетать. Как ты без моря?

      – Нет, – покачал головой Сиан. – Ты говоришь, там озеро большое, этого пока хватит. А потом, как оба освоимся, сможем куда угодно податься, хоть на север, хоть на восток. Устанешь лететь, я тебя на спине повезу, по воде-то. Только, говорю, сперва обвыкнуться нужно. Я еще толком не понял, что и как я вытворял.

      – Вот это другое дело. – Вики улыбнулась ему в щеку. Ту, обожженную, но он даже не дернулся. – Ну ты обнимешь уже меня или как? Ты не бойся, я в курсе, что, куда и чего, хотя тогда было… так-сяк. Но ты ж моряк, не оплошаешь?

      – Не должен, – серьезно ответил он.

      Заглянувшая в комнату Акка едва слышно присвистнула и бесшумно прикрыла дверь.

      – Этих трогать смысла нет, – сказала она сестре. – До завтра как минимум.

      – Ага. Пойдем послушаем, что там такое…

      – Идем.

      А в гостиной случилось небывалое явление. Вернее, случилось оно сперва в заливе: там приводнился гидроплан с белым флагом, явно на всякий случай, потому что принадлежала эта машина не противнику, а ровно наоборот. Люди в военной форме не без труда забрались по склону и долго думали, как бы войти в замок, пока встречать их не вышел по праву хозяина Бриан с Лирионом в качестве юридической поддержки.

      – Господа, – сказал пожилой усталый генерал-полковник в потертом мундире, – скажите, это ваше дело?

      – Какое именно? – поинтересовался Лирион, успевший показать свои документы.

      – Это вы несколько дней сдерживали авиацию и наголову разбили вражеский флот?

      – Мы, – беспечно сказала Литта, развалившаяся на коленях у Фалька и задравшая ноги на подлокотник кресла, – а что, нельзя?

      – Кто вы такие? – тихо спросил военный, которому Трейр почтительно подставил стул.

      – Мы не люди, – обтекаемо ответил Бриан, – но здесь наше гнездо. Что с вами?

      – Фальк?! – неверяще произнес тот.

      – Я, – отозвался тот.

      – Фальк,