Название | Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло |
---|---|
Автор произведения | Крис Грабенстейн |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | Библиотека мистера Лимончелло |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-00074-132-0 |
Перед фургоном, рядом с одетыми в желтое библиотекарями стояла грозная Марджори Мулдауэр.
– Простите, мисс Мулдауэр, – сказала миссис Юнгханс, которая, конечно же, сразу узнала девочку, – вы ищете книгомобиль команды со Среднего Запада?
– Нет, – ответила Марджори. – Мне просто интересно, знает ли кто-нибудь из нынешних «чемпионов», когда появились первые нестационарные библиотеки в отдаленных деревнях графства Камбрия, в Англии?
Кайл поглядел на Мигеля, потом на Сьерру. Они ответили ему непонимающими взглядами.
– Какие-какие библиотеки? – переспросила Акими.
– Нестационарные, – ответила Марджори, махнув назад. – Книгомобили. Ну, передвижные библиотеки!
– А что, это будет в финале? – ехидно поинтересовался Кайл. Перед лицом самого сильного из противников ему хотелось выглядеть уверенно.
Марджори Мулдауэр смотрела на него в упор.
– Кто знает, мистер Кили!
– Мисс Мулдауэр, – напомнила о себе миссис Юнгханс, – вам следует присоединиться к вашей команде.
Марджори не обратила на нее никакого внимания.
– Это было в 1857 году, – сказала она. – Библиотека помещалась в повозке, запряженной лошадьми. Повозку пожертвовал торговец Джордж Мур, «для распространения хорошей литературы среди сельского населения».
– А по-моему, как сейчас – лучше, – сказал Кайл. – И водителям не надо все время убирать за лошадьми какашки.
Марджори Мулдауэр не рассмеялась. Она сузила глаза.
– Надеюсь, вам хватило ваших пятнадцати минут славы, мистер Кили. Потому что, когда игре придет конец, конец и вам.
Она развернулась и пошла прочь. Кайл вздрогнул.
Она была не только ужасно умная. Но и просто – ужасная.
Глава 15
Эндрю Пекельман торчал в игровой комнате.
– В последний раз объясняю: этот дурацкий автомат не работает, – говорил он светловолосому мальчику из Юты, члену команды Горного региона.
– Что значит «не работает»? Ваш менеджер сказал, что все автоматы новые!
– Ну, может, мистер Лимончелло что-то там напортачил.
С этими словами Эндрю постучал по кнопкам на консоли, несколько раз нажал на кнопку «вкл/выкл» и, наконец, пнул ящик ногой.
– Видишь? Не работает. Поиграй во что-нибудь другое.
– Но я хотел в «Огненные белки»—6.
– А я хотел стать первым библиотекарем на Марсе. Спроси меня как. А теперь иди и поиграй во что-нибудь другое.
Мальчик из Юты поплелся прочь, к «Разрушительным и уничтожительным слоновьим бегам». В этой игре нужно было управлять коварным мастодонтом Мелвином и с его помощью разнести вдребезги целый торговый центр.
– Эндрю! – позвал дедушка из кабинета.
– Да, дедушка Вуди, я здесь!
– Иди-ка сюда.
Эндрю вошел в кабинет. Дедушка возился у дальней стены, крутил