Дата собственной смерти. Анна и Сергей Литвиновы

Читать онлайн.
Название Дата собственной смерти
Автор произведения Анна и Сергей Литвиновы
Жанр Современные детективы
Серия Авантюристка
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2007
isbn 5-699-11602-8



Скачать книгу

сбилась на английский.

      – Секрет, – машинально поправила Рита.

      – Мистери. Тайна! – Подвела итог дочка. – Мы даже Тиму не скажем, райт?

      – Правильно, – согласилась Рита. – Тим пока маленький, зачем ему знать?

      – А я большая, большая! – запрыгала дочка. – И очень скоро я вырасту совсем и тоже буду курить!

      «М-да. Что-то даже детей воспитывать – у меня и то не получается», – покаянно подумала Рита и спешно перевела разговор:

      – А чего ты вскочила в такую рань?

      – По нужде, – важно ответила дочь.

      – По нужде? – не поняла Рита. Откуда, интересно, это словечко? Она ведь учит детей только правильному русскому, тщательно следит, чтобы в языке никаких просторечий не проскакивало.

      – Ну, я не хотела просыпаться, а меня ВЫНУДИЛИ, – пояснила дочка. – В большой гостиной долго звонил телефон. Звонил так громко, что Питти мяукал. – Дочка вздохнула и жалобно закончила: – Питти вообще очень нервный, мама! Можно, я дам ему успокоительного, ну, того, что папа пьет?

      Нет, все-таки, как она ни старается, ее дети – в первую очередь не русские, а англичане. Европейцы – которые готовы глотать успокоительное по любому поводу. И кормить им кота. Валерьянкой бы лучше котов кормили.

      – Питти справится сам, – твердо сказала Рита. – А кто звонил?

      – Вот смотри, мамочка! – укоризненно сказала дочка. – Ты же сама знаешь: телефон звонит семь звоночков, а потом включается автоответчик. Первые два – я еще спала. Потом еще три – это я ждала, что ты сама ответишь. А потом еще два гудка бежала. – Лиза вздохнула. – Но разве от моей комнаты до гостиной так быстро добежишь?

      – А что Тим? – поинтересовалась Рита.

      – А Тим спит так, что не разбудишь даже тушкой, – фыркнула дочь.

      – Может быть, пушкой? – улыбаясь, поправила Рита.

      – Какая, мамуль, разница! – отмахнулась дочь. – Так вот. До телефона я не добежала, и включился автоответчик. Я слушала. Говорил какой-то дядя. По-русски, но так быстро, что я совсем ничего не поняла… Кто это, мамочка?

      – Может быть, твой дедушка из России? Или дядя Денис? – предположила Рита.

      – Ну что ты, мама! – возмутилась дочь. – Они совсем не так говорят, я бы их сразу узнала.

      Рита встревожилась:

      – Тогда не знаю, Лизочка. Пойдем послушаем.

      – А может быть, ты в лотерею выиграла? – вдруг предположила дочь.

      – В лотерею? – удивилась Рита. – А при чем здесь телефон?

      – А ты не помнишь, по телеку показывали? Тетеньке позвонили, что она миллион фунтов выиграла, и она в обморок упала!

      – Но ты же сама сказала, что этот человек говорил по-русски. – Рита начала раздражаться.

      Дети – они, конечно, очень милые, но такие нелогичные…

      – А вдруг это русская лотерея? – парировала дочка и вкрадчиво заглянула ей в глаза: – И я подумала, что если ты и правда выиграла, то, значит, купишь мне Барби-невесту!

      – Я тебе и так ее куплю, – опрометчиво пообещала Рита.

      – Ур-ра! – просияла дочка.

      Пулей