Посмертные записки Пиквикского клуба. Чарльз Диккенс

Читать онлайн.
Название Посмертные записки Пиквикского клуба
Автор произведения Чарльз Диккенс
Жанр Юмористическая проза
Серия Эксклюзивная классика (АСТ)
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 1837
isbn 978-5-17-102024-8



Скачать книгу

голос, сообщила мисс Изабелла Уордль, – но потом она еще поговорит с вами.

      Мистер Пиквик кивнул в знак готовности подчиниться капризу старческой немощи и вступил в общий разговор с другими членами кружка.

      – Очаровательное местоположение! – сказал мистер Пиквик.

      – Очаровательное! – откликнулись мистеры Снодграсс, Тапмен и Уинкль.

      – Да, бесспорно, – согласился мистер Уордль.

      – Во всем Кенте не найдется лучшего местечка, сэр, – заметил проницательный человечек с лицом, похожим на ранет, – да, сэр, не найдется, уверен, что не найдется.

      Проницательный человечек торжествующе осмотрелся по сторонам, словно кто-то усиленно ему возражал, но он в конце концов одержал над ним верх.

      – Лучшего местечка не найдется во всем Кенте, – повторил он, помолчав.

      – За исключением Маллинс-Медоус, – глубокомысленно заметил один толстяк.

      – Маллинс-Медоус! – с глубоким презрением воскликнул первый.

      – Да, Маллинс-Медоус! – повторил толстяк.

      – Прекрасный участок, – вмешался другой толстяк.

      – Совершенно верно, – подтвердил третий толстяк.

      – Это всем известно, – согласился дородный хозяин.

      Проницательный человечек недоверчиво осмотрелся по сторонам, но, убедившись, что остается в меньшинстве, скроил соболезнующую физиономию и больше уже не проронил ни слова.

      – О чем они говорят? – громко осведомилась старая леди у одной из своих внучек, ибо, как большинство глухих, она, казалось, не допускала возможности, что ее могут услышать.

      – О наших местах, бабушка.

      – А что с ними такое? Ничего ведь не случилось?

      – Нет. Мистер Миллер говорил, что наш участок лучше, чем Маллинс-Медоус.

      – А что он в этом понимает? – вознегодовала старая леди. – Миллер – нахал и много о себе думает, можете передать ему мое мнение.

      И старая леди, нимало не подозревая, что говорит отнюдь не шепотом, выпрямилась и пригвоздила взглядом проницательного преступника.

      – Ну-ну, – засуетился хозяин, естественно желая переменить тему разговора. – А что, если бы нам сыграть роббер, мистер Пиквик?

      – Я был бы очень рад, – ответил сей джентльмен, – но прошу вас, не затевайте для меня одного.

      – Уверяю вас, маменька с удовольствием разыграет роббер, – возразил мистер Уордль. – Не так ли, маменька?

      Старая леди, которая при обсуждении этой темы оказалась менее глухой, чем в других случаях, ответила утвердительно.

      – Джо, Джо! – крикнул старый джентльмен. – Джо… несносный… Ах, вот он! Разложи ломберные столы.

      Летаргический юноша ухитрился без дальнейших понуканий разложить два ломберных стола, один для игры в «Папесса Иоанна», другой для виста. За вист сели мистер Пиквик и старая леди, мистер Миллер и толстый джентльмен; остальные разместились за другим столом.

      Роббер разыгрывался со всей серьезностью и степенностью, какие приличествуют