Восставшие из пепла. Anne Dar

Читать онлайн.
Название Восставшие из пепла
Автор произведения Anne Dar
Жанр Современные любовные романы
Серия Обреченные
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

У тебя самой он стоит поперёк горла.

      Если у меня что-то и стояло поперёк горла, так это только сам Дариан, но я ему этого, естественно, не сказала, так как в глубине души понимала, что он прав – нерешённость вопроса и неясность ситуации меня действительно нервируют.

      Поднявшись с прохладной ступеньки, я прошагала мимо Риордана прямиком к двери своей квартиры.

      – Жди здесь, – процедила я, достав связку ключей из кармана штанов.

      Сделав шаг в прихожую, я сняла с вешалки свою чёрную ветровку и протянула руку к комоду, чтобы взять с него оставленные мной на нём вчера вечером ключи от машины, но их там не оказалось. Сдвинув брови, я зашла в коридор полностью. Нет, ключей на комоде не было. Но я была уверена на сто процентов в том, что накануне клала их сюда и больше не перекладывала. Они ещё у меня упали на пол, и я подняла их, и положила по центру…

      Первым делом я, естественно, осмотрела пол вокруг комода, но ключей так и не увидела. Я позвонила Моне узнать, не перекладывала ли она их, но она сказала, что не трогала никаких ключей. Тогда я начала открывать полки комода по очереди, хотя никогда ими прежде даже не пользовалась, и вдруг… Нашла связку ключей в третьей полке. В том, что я не могла их туда положить, я была уверена так же, как и в том, что сегодня не завтракала. Но если их не клала туда Мона, и дети тоже не могли этого сделать, тогда оставалась только я… В голове сразу же всплыл мой утренний разговор с мистером Кембербэтчем. Нет… Не может быть, чтобы у меня были какие-то “траблы” с памятью. Я не помнила того вечера потому, что была расстроена до потери пульса, но вчера со мной всё было в абсолютном порядке…

      – Всё в порядке? – послышался голос Дариана, стоящего на пороге и, оказывается, всё это время внимательно наблюдающего за тем, как я сверлю сосредоточенным взглядом выдвинутую пустую полку комода.

      – Пойдём, – не задумываясь ответила я и резким хлопком задвинула полку обратно в комод.

      Неужели мне показалось?..

      Глава 5.

      Мы сидели друг напротив друга в углу престижного кафе и ожидали, когда нам подадут заказанный нами чай.

      – Откуда ты знаешь мой адрес? – на сей раз я не стала заморачиваться относительно того, кто должен начинать разговор первым.

      – Думаешь, его было сложно получить?

      Он прав. Что-что, а раздобыть мой адрес он мог одним щелчком – я слишком сильно его засветила за последний год.

      – Только не говори, что ты меня ненавидишь, – он пытался словить мой взгляд.

      – Ненависть – это месть труса за испытанный им страх.

      – Ты не из трусливых, верно?

      Верно. Но мой страх перед ним было глупо отрицать, тем более вслух. Поэтому я решила не отвечать на вопрос: терпеть не могла врать в открытую.

      – Чего ты добиваешься? – прищурилась я.

      – Твоей дружбы.

      Дружбы?..

      Либо это что-то новенькое, либо Риордан, в отличие от меня, не стесняется врать в открытую. Я склонялась ко второму варианту, однако в этот момент с вниманием рассматривала своего собеседника, призрачно сомневаясь в собственном