Великая охота. Роберт Джордан

Читать онлайн.
Название Великая охота
Автор произведения Роберт Джордан
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Колесо Времени
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 1990
isbn 978-5-389-18191-5



Скачать книгу

однажды, а ему нужно помочь без промедления. Агельмар, встаньте. Встаньте, лорд Фал Дара. Вы ни в чем предо мной не виноваты, и вам не за что корить себя. В прошлом году, в Белой Башне, с моей собственной охраной у каждых ворот и вездесущими Стражами вокруг, человек с ножом подобрался ко мне на пять шагов. Вне всяких сомнений – белоплащник, хотя доказательств у меня нет. Пожалуйста, встаньте, иначе буду опозорена я. – Когда Агельмар медленно поднялся, она потрогала пробитый стрелой рукав. – Скверный выстрел для лучника-белоплащника или даже приспешника Тьмы. – Ее глаза взглянули чуть вверх, встретившись на миг с глазами Ранда. – Если он метил в меня.

      Амерлин отвела взор, прежде чем Ранд успел хоть что-то прочитать по ее лицу, но ему вдруг захотелось спрыгнуть с коня и куда-нибудь спрятаться.

      «Выстрел был нацелен не в нее, и она об этом знает».

      Лиане встала с колен и выпрямилась. Кто-то уже прикрыл плащом лицо солдата, сраженного стрелой.

      – Он мертв, мать. – Голос у Лиане звучал устало. – Он уже был мертв, когда ударился о землю. Даже если бы я оказалась подле него…

      – Ты сделала что могла, дочь моя. Смерть нельзя исцелить.

      Агельмар подошел ближе:

      – Мать, если вокруг шныряют убийцы – белоплащники или приспешники Тьмы, позвольте мне послать с вами солдат. Хотя бы до реки. Я не переживу, если с вами в Шайнаре что-то случится. Пожалуйста, возвращайтесь на женскую половину. Пока вы не подготовитесь к дороге, ее будут охранять, порукой – моя жизнь.

      – Успокойтесь, – сказала ему Амерлин. – Эта царапина меня ни на минуту не задержит. Да, да, я с радостью принимаю ваш эскорт до реки, раз вы так настаиваете. Но и Ингтара я не стану задерживать ни на миг. Пока Рог не найден, каждый момент на вес золота. Вы разрешите, лорд Агельмар, отдать приказ вашим клятвенникам?

      Он согласно склонил голову. В этот момент он отдал бы ей весь Фал Дара, попроси она о том.

      Амерлин вновь повернулась к Ингтару и его отряду. На Ранда она больше не взглянула. Он удивился, увидев, как она вдруг улыбнулась.

      – Держу пари, Иллиан никогда не устраивал своей Великой охоте за Рогом столь горячих проводов, – сказала она. – Но ваш поиск – подлинная Великая охота. Вас немного, и вы можете передвигаться быстро, но вас достаточно, чтобы свершить то, что должны. Я поручаю вам, лорд Ингтар из рода Шинова, я приказываю всем вам найти Рог Валир, и пусть ничто не преградит вам путь.

      Ингтар выхватил из-за спины свой меч и поцеловал клинок:

      – Жизнью своей и душой, родом своим и честью клянусь, мать: я исполню приказ.

      – Тогда – вперед!

      Ингтар развернул лошадь к воротам.

      Ранд вбил каблуки в бока Рыжего и галопом понесся за колонной, уже исчезающей в воротах.

      Не подозревающие о случившемся в стенах крепости копейщики и лучники Амерлин стеной стояли по обочинам дороги, ведущей от ворот в город, Пламя Тар Валона сверкало у них на груди. Возле ворот ждали готовые к маршу при появлении Амерлин трубачи и барабанщики. На площади