Остановись, мгновенье. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Остановись, мгновенье
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Современные любовные романы
Серия Агентство «Брачные обеты»
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2009
isbn 978-5-699-54839-2



Скачать книгу

ямочки, и его сердце запрыгало в груди.

      – Нет. Вы ошиблись. Попробуем по-другому. Что вы делаете в моей студии… вернее, что делали до того, как получили сотрясение мозга от столкновения с моей грудью?

      – А-а. У меня назначена встреча. Или у Шерри. Шерри Магуайр, помните? – Ее улыбка, как ему показалось, слегка потускнела, но ямочки точно исчезли.

      – Вы заблудились. Вам нужен главный дом. Я Макензи Эллиот, фотограф агентства.

      – Я знаю. То есть, я знаю, кто вы. Шерри, как обычно, весьма туманно объяснила, куда идти.

      – И когда? Вам назначено на два часа дня.

      – Шерри сказала, что ей вроде бы назначено на половину второго, но раньше двух она вряд ли появится. Мне следовало придерживаться времени Шерри или перезвонить. Еще раз прошу прощения.

      – Ничего страшного. – Мак заметила, что его глаза, очень красивые глаза, прояснились. – Откуда вы меня знаете?

      – Я учился с Делани, Делани Брауном, и с Паркер. Ну, Паркер была на пару лет младше нас. И вы тоже учились с ней. Некоторое время.

      Мак взглянула на него внимательнее. Встрепанная шевелюра, как ни крути, нуждающаяся в стрижке. Худое лицо. Спокойные голубые глаза, опушенные густыми ресницами. Прямой нос. Волевой рот.

      Она прекрасно запоминала лица. Почему она не может вспомнить это?

      – Думаю, я знала большинство друзей Дела.

      – О, мы вращались в разных кругах. Но я как-то помогал ему, когда мы изучали «Генриха Пятого».

      Мак вспомнила. Ткнула в него пальцем.

      – Картер. Картер Магуайр. Только не говори, что женишься на своей сестре.

      – Что? О, нет, конечно. Я замещаю Ника. Он занят, а Шерри не хотела принимать решения одна. Я просто… Вообще-то я понятия не имею, какого черта здесь делаю.

      – Братская поддержка. – Мак похлопала его по колену. – Встать сможешь?

      – Смогу.

      Мак выпрямилась, протянула руку, чтобы помочь ему. Когда их руки встретились, его сердце снова задергалось, а когда он вскарабкался на ноги, застрявший в голове барабан начал отбивать бешеный ритм.

      – Уф.

      – Представляю. Аспирин?

      – Не откажусь.

      – Сейчас принесу. Посиди пока где-нибудь, кроме пола.

      Девушка ушла на кухню, и он было последовал за ней, но остановился, отвлекшись на фотографии и журнальные вырезки, которыми были увешаны все стены. Очевидно, работы Мак. Прекрасные невесты, утонченные невесты, сексуальные невесты, хохочущие невесты. Цветные фотографии, черно-белые фотографии, а некоторые – с явным использованием странного, но впечатляющего компьютерного эффекта – яркого цветового пятна на черно-белом снимке.

      Картер обернулся, когда Мак вернулась, и его пронзила мысль, что ее волосы производят точно такое же впечатление – ослепительно-яркого цветового пятна.

      – Ты еще чем-нибудь увлекаешься? Я имею в виду в фотографии?

      – Да. – Мак вручила ему три таблетки и стакан воды. – Но невесты – главная тема и мой вклад в свадебный бизнес.

      – Изумительные фотографии, очень индивидуальные