Название | Изумрудные росы |
---|---|
Автор произведения | Юлий Буркин |
Жанр | Социальная фантастика |
Серия | Цветы на нашем пепле |
Издательство | Социальная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 5-699-12604-X |
Откуда он знает все языки людей? Но об этом – позже. Сейчас – самое важное.
– Где я нахожусь? Как вы называете свою планету? – спросил Грег.
Голос крылатого правителя прошелестел нечто несусветное, а затем он сказал:
– Так наша планета называется на языке нашем, но ты понять не можешь.
Грег сообразил, что вопрос им был задан некорректно, и переформулировал его:
– А как называется это место на моем языке?
– Вы называли эту планету «Земля», – ответил Лабастьер.
– О, господи! – выдохнул Грег.
Теперь он уже не мог сказать уверенно, что лучше: быть спасенным инопланетянами в дали от дома или обнаружить, что ты на родной планете, но вместо людей она населена какими-то «теплокровными бабочками»… Стоило ли так спешить домой, лишь для того чтобы убедиться, что его захватили маленькие крылатые монстрики?
После того, как Грега странным образом покормили странной пищей, вкуса которой он так и не смог разобрать, он вновь помочился (работают, работают почки!) и теперь вместе с едой переваривал свой разговор с Лабастьером Первым. Если сначала тот строил фразы довольно коряво, то вскоре стал разговаривать вполне гладко.
«… Зачем вы меня связали? – спросил Грег правителя. – Почему не будите остальных?»
«Вы большие и сильные. Я не уверен, что вы нужны нам. А мы вам. На Земле не может быть места двум таким разным расам, хотя я и имею на этот счет сомнения».
«Зачем же вы разбудили меня?»
«Я долго думал, стоит ли это делать. Годы. Я нашел три причины, по которым следовало разбудить тебя».
«Что это за причины? Какая первая?»
«Вы – нечто новое в моем мире. В нем так давно нет ничего нового, что я уже устал от этого».
«Вторая?»
«Та же. Вы были в других мирах и можете о них рассказать».
«А что за третья причина?»
«Вы – наши предки и создатели. Вы сделали нас из себя. Я испытываю к вам нечто вроде благодарности потомка. Я ощущаю связь между нами, так как я получил в наследство и ваши знания».
«Тогда развяжи меня».
«Тебя развяжут, но только после того, как доставят с орбиты на Землю. Я один понимаю, что мы обязаны вам своим существованием, но я же один отвечаю и за свой народ, за его безопасность. Я отвечаю за все. Я хочу говорить с тобой, пока мы не решим вместе, как нам с вами поступить, и пока ты не расскажешь обо всем, что видел в иных мирах».
«Почему ты выбрал именно меня?»
«Мне было все равно. Я не знал, кто из вас главнее, кто умнее и ответственнее. Я выбрал тебя».
«Почему?»
«Ты ближе других к выходу. Легче транспортировать. И самец. С самцами проще».
«Это точно, – усмехнулся Грег. – И как долго ты собираешься со мной говорить?»
«Сколько