О доблестном рыцаре Гае Гисборне. Юрий Никитин

Читать онлайн.
Название О доблестном рыцаре Гае Гисборне
Автор произведения Юрий Никитин
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-52430-3



Скачать книгу

народы.

      – Заперлись, – проговорил он довольно, – это хорошо… Не люблю, когда разбегаются.

      Я тоже, сказал Гай молча. Когда разбегаются, не всегда удается остановить иначе как стрелой. Английские лучники – лучшие в мире, а с ним возвращаются лучшие из лучших, кости остальных засыпают раскаленные пески Святой Земли. Эти, уцелевшие, не промахиваются.

      Они вышли на середину улицы, Гай прокричал громко:

      – Мы ничего вам не сделаем!.. Мы крестоносцы, возвращаемся домой!.. И хотя наши государи не дружат, но мы с вами не воюем!..

      В домах оставалось тихо, хотя он видел, как подрагивают занавески. Армстронг пошел к колодцу и, вытащив ведро с водой, жадно припал к нему, как умирающий от жажды конь.

      Двое из отряда, не дождавшись, чтобы кто-то вышел, развернулись на куриное квохтанье и почти одновременно выпустили стрелы. Послышался истошный куриный крик, стрелки захохотали и выпустили еще по две стрелы, и каждый раз слышно было, как бьется о землю подстреленная птица.

      Потом они развели огонь посреди улицы и жарили на вертелах уже почищенных и выпотрошенных кур. Впрочем, все у костра сели так, чтобы никто не подобрался незамеченным, и при кажущейся беспечности каждый видел, что за ними постоянно следят десятки пар глаз.

      Наконец, после долгого ожидания, из крайнего дома вышел старик, двинулся к ним, едва передвигая ноги.

      Армстронг сказал ему навстречу насмешливо:

      – Дед, ты бы лучше дочку, а еще лучше – внучку прислал! Мы бы с ней быстрее обо всем договорились.

      Старик остановился, лицо непонимающее, а Гай, который владел французским так же, как и английским, сказал приветливо:

      – Садишь, старик, раздели с нами ужин. Прости, что без спросу, но вы сами спрятались, а мы очень уж оголодали…

      Старик чуть приободрился, слыша родную речь, поклонился и сказал дребезжащим голосом:

      – Берите, что хотите, только оставьте нам жизни и не бесчестите наших женщин…

      Гай сказал с неловкостью:

      – Нам нужно совсем немного, а бесчестить никого не собираемся. Переведем у вас дух на сутки… может, на двое, а потом отправимся дальше. Не бойтесь нас.

      Армстронг заметил с блудливой улыбкой:

      – Зачем же бесчестить? Я слышал, француженки весьма легки на такие дела…

      Гай спросил благожелательно:

      – Неужели будете сидеть, запершись, сутки или двое? Пусть выходят. Опять же, утром надо скот выгонять на пастбище, воду брать из колодца… Да и вообще… если бы мы хотели, неужели не смогли бы выломать двери в любом доме?

      Старик постоял, послушал, лицо древнее и пожеванное, словно старая одежда, пролежавшая сто лет в сундуке, глаза совсем выцветшие от старости, такому в самом деле помирать не страшно, еще раз поклонился и сказал слабо:

      – Я передам ваши слова, господин.

      Он повернулся с трудом, слышно, как жутко скрипят суставы (у телеги с несмазанными колесами, что везет тяжелый груз на гору, и то тише), тяжело пошел вдоль домов, едва передвигая ноги.

      У каждого дома он останавливался и что-то говорил у окна с закрытыми ставнями, но Гай уже смотрел на могучую фигуру Хайдуна, за которым дружно топают его верные соратники Сэм и Нил, луки за спиной, морды довольные.

      Хайдун опустился рядом, быстро зыркнул по сторонам.

      – Всего один, – шепнул он. – Жаль, совсем мальчишка. Видимо, послали за подмогой. Или поднять тревогу в других селах.

      – Где он сейчас? – спросил Гай тоже шепотом.

      – Отнесли подальше в чащу, – объяснил Хайдун. – В овраге забросали ветками, никто не увидит.

      – Да мы и не собираемся никого выпускать, – ответил Гай. – О мальчишке молчи. Пусть думают, что добежит и приведет помощь.

      – Пока ждут и надеются, – сказал Хайдун понимающе, – не будут разбегаться? Это хорошо, будут сидеть тихо.

      – А мы тем временем уйдем, – пояснил Гай.

      – Ты прав, командир, – сказал Хайдун с одобрением. – Незачем народ волновать…

      – Командир всегда прав, – заметил Сэм. – Ну, давайте начнем?.. А то у меня живот к спине присох!

      – А у меня все еще сарацинский песок в желудке, – буркнул Нил.

      – Еще не дожарилась, – пояснил Гай.

      – Да я и сырую сожру! – заверил Сэм.

      Гай присматривал за порядком, удерживая, чтобы не ринулись вышибать двери, а за это время лучники, не удержавшись, подстрелили еще трех толстых гусей, быстро выпотрошили и тоже взялись жарить там же на костре посреди улицы.

      Солнце перешло на другую сторону неба, Гай сказал негромко:

      – Армстронг, отправь двоих на ту же тропу. Так, на всякий случай.

      – Думаете, кто-то попробует еще за помощью?

      – Или решит просто сбежать, – пояснил Гай. – Здесь понимают, можем и сорваться.

      – Ладно, – сказал Армстронг, – буду менять их через каждые три часа.

      Лучники