Название | Подлецы и герои |
---|---|
Автор произведения | Александр Афанасьев |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | Бремя империи |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-699-51208-9 |
28
Это может показаться выдумкой, но это не выдумка. При одном из ближневосточных правителей недавнего времени, которому сейчас некоторые глупцы чуть ли не оды посвящают, людей казнили в том числе и так – проезжали по ним строительным катком. Поэтому оды этому человеку писать точно не стоит. – Прим. автора.
29
Впервые это выражение – «тонкая красная линия, ощетинившаяся штыками» – появилось в воспоминаниях о Крымской кампании. – Прим. автора.
30
В этом мире она не покинула семью окончательно.
31
Черная гора – это на севере, в районе Брекон-Хиллс. Там проходят курсы выживания у новобранцев САС, и нередко в зимнее время там на марш-бросках умирали люди.
32
«Шерп» – основной автомобиль британской армии, полноприводной.
33
В нашем мире такая техника использования пистолета была впервые применена именно британцами в Омане.
34
Были и в этом мире. Аргентине тайно помогала Священная Римская империя, и сражения за крохотный кусок земли в океане получились намного более тяжелыми, чем это было в нашем мире. Аргентинцам удалось утопить линкор и авианосец британцев, были нанесены удары и по самой Аргентине. Война была прекращена по настоянию САСШ и после того, как отчетливый интерес к происходящему проявила не только Священная Римская империя, но и Российская империя, а два ударных авианосца Тихоокеанского флота отправились на юг.
35
В нашем мире это город Исламабад, столица Пакистана. В этом – резиденция генерал-губернатора и своего рода сеттльмент на своей же земле, назван в честь королевы Виктории.
36
Образчик британского юмора. V-R – это и Victoria – Rawalpindi, и Victoria Regina, королева Виктория.