Кращий вік для смерті. Ян Валетов

Читать онлайн.
Название Кращий вік для смерті
Автор произведения Ян Валетов
Жанр Социальная фантастика
Серия Сучасна гостросюжетна проза
Издательство Социальная фантастика
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

сказав він сумно, – ми не дійдемо з таким вантажем. Немає шансів. Ти сильна, але ти не кінь. Та й я не кінь.

      Дівчина на мить завмерла, навіть жувати припинила, а потім посміхнулась криво.

      – Що? – запитав Книжник.

      Вона відкусила від коржа край і голосно клацнула язиком. Із найближчого дерева кулею злетіло ручне звірятко і, отримавши ласощі, сіло на плечі дівчини, швиденько працюючи щелепами.

      – Ти подав мені ідею.

      – І що ти вирішила?

      – Нога болить? – запитала вона раптово.

      – Менше. А що?

      – Взувайся. Є справа.

      – Куди ти зібралася?

      – Ми зібралися, – поправила Білка. – Мені здається, що незайвим буде сходити в гості до фармерів, якщо вже ми забрели в ці місця. Є тут у мене один старий знайомий, живе неподалік… Усе ж краще, ніж у лісі ночувати, та й розмова у мене до нього буде. Ева, дружина його, готує смачно, не пошкодуєш. Але доведеться ще милі дві відмахати. Якраз до заходу встигнемо. Що скажеш, Книжнику?

* * *

      Вони справді примудрилися встигнути до заходу, хоча Книжник і кульгав на обидві ноги і кректав навіть на непомітному підйомі. Миль вийшло не дві, а трохи більше, але коли вони побачили попереду низьку зелену стіну, що оточувала ферму, це вже не грало ніякої ролі.

      Ворота виявилися замкнені, зсередини лунав басовитий загрозливий гавкіт.

      – Вольфодог? – запитав Тім.

      – Точно, – Білка кивнула, намагаючись розглянути хоча б щось через щілини в паркані, але плющ за літо затягнув огорожу так, що погляд губився в зелених кучерях. – Навіть якщо Ева у будинку, вона не відкриє. Напевно, чатує біля кулемета… Хіба мало хто забреде?

      – А забредали?

      – Звісно! Тільки у фармерів із цим усе налагоджено. У разі нападу запалюють спеціальне багаття, дим – стовпом, видно на десятки миль. А далі залишається тільки дочекатися приходу основних сил. Сигнал тривоги передається по ланцюжку. Через добу маємо триста стволів, причому кінних.

      – А якщо вночі?

      – Сигнальні ракети в закладці. Досить смикнути шнур. У них усе правильно продумано, Книжнику. Інакше б давно не було фармерів.

      Вольфодог заухав зовсім поруч, за стінкою. Чути було, як за кілька кроків тупцяє і дихає немаленька звірюка. З каптура худі висунувся переляканий ручний гризун, озирнувся довкола, пискнув боязко і знову заховався в імпровізовану нору.

      – Може, покричати? – запропонував Книжник, який більше всього на світі хотів сісти. А ще краще – лягти і задерти вгору наболілі ноги.

      – Ага, – посміхнулася Білка. – Покричи. Перестань говорити дурниці.

      Вона підтягла рюкзаки ближче до воріт і вляглася, але так, щоб бачити і підходи до ферми, і стулки.

      – Ну? Чого став? Лягай. Чекатимемо господаря.

      – А якщо він не прийде?

      – Значить, не прийде. Тут і заночуємо. На ферму я не лізтиму.

      Але ночувати під парканом не довелося.

      Через чверть години, коли захід почав повільно перетворюватися