Все цветы Парижа. Сара Джио

Читать онлайн.
Название Все цветы Парижа
Автор произведения Сара Джио
Жанр Современные любовные романы
Серия Зарубежный романтический бестселлер
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-104956-0



Скачать книгу

на меня, и я увидела в его глазах нежность, а не возмущение.

      – Просто я очень люблю ее, и тебя. Я не смогу… – Он замолк, справляясь со своими эмоциями. – Я не смогу… жить, если с вами что-нибудь случится.

      Я подошла к папе, положила руки ему на плечи и поцеловала в обе щеки.

      – Ох, папа, я знаю, что ты беспокоишься. Но ничего с нами не случится. Все будет нормально. Мы будем с тобой всегда.

      – Ты такая же, как она, – улыбнулся он.

      Я знала, что он имел в виду маму, и для меня это был лучший комплимент.

      – Ты смотришь на все так же, как она. Всегда сквозь розовые очки.

      – Так приятнее, – усмехнулась я.

      Услыхав звяканье дверных колокольчиков, предупреждающих нас о посетителе, мы обернулись. В лавку вошел незнакомый немецкий офицер, к тому же высокого ранга, судя по его нашивкам.

      Ростом он был выше тех, которые обычно заглядывали к нам, под два метра, и необычайно широк в плечах. У него были темные волосы и квадратная челюсть. Глаза холодные, как сталь, а от фигуры падала грозная тень на пол нашей лавки. Я встретила его жизнерадостным bon après-midi точно так же, как всех наших клиентов. Это был мой личный бунт – я не заискивала перед немцами и относилась к ним с безразличием.

      Он что-то буркнул мне, и я не торопилась с ответом.

      – Чем я могу вам помочь? – спросила я наконец.

      Он игнорировал меня и медленно обошел лавку, подозрительно проверяя каждый угол, словно шпионы сидели в наших цветах, прикрываясь лепестками. Он вытащил из вазы красную розу, понюхал и швырнул на пол. Мы с папой встревоженно переглянулись.

      – Что случилось с розами? – спросил офицер на хорошем французском, хоть и окрашенном сильным немецким акцентом. Вопрос был обращен скорее к нему самому, чем к нам. Ни папа, ни я не осмелились ответить. – В Фатерлянде роза пахнет как… роза. Эти французские розы пахнут как говно. Французское говно.

      Я раскрыла рот, но офицер опередил меня.

      – А это? – спросил он, показывая на ведерко с гортензиями, разными, лиловыми и розовыми. В это время года их было очень трудно найти, если у тебя нет контактов с лучшими садовниками на юге. – Что за дрянь?

      – Гортензии, – ответила я. – Показать вам их в букете? Они мило выглядят с веточкой…

      – Нет, – буркнул он и перевел взгляд на папу. Подошел ближе к прилавку, где стоял папа. Слыша его тяжелые, медленные шаги, я почувствовала, как меня бросило в жар. – Как ваша фамилия, месье?

      – Клод Моро, – ответил папа. Если он и встревожился, то не подал вида. А у меня в груди бешено стучало сердце.

      – Моро, – повторил офицер. – Правильная французская фамилия.

      Папа молчал с бесстрастным лицом.

      Офицер засмеялся каким-то своим мыслям.

      – Фюрер любит французов, поэтому мы пощадили Париж. Скоро он будет тут жить, его резиденция будет недалеко отсюда. Французы, они, скажем так… особый народ. – Он повернулся ко мне. – И я могу добавить, что весьма привлекательные.

      Меня начинала бить дрожь, и тогда папа нарушил молчание.

      – Месье,