Название | Рыцарь ночи |
---|---|
Автор произведения | Ярослава Лазарева |
Жанр | Любовно-фантастические романы |
Серия | Рыцарь ночи |
Издательство | Любовно-фантастические романы |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-36650-7 |
И машинально протянула руку.
– Очень приятно, – ответил он, но отчего-то отступил на шаг и спрятал руки за спину. – А меня зовут Грег. Я живу вон в том доме.
И он показал на серый замок.
– Грег? – удивилась я. – Это что за имя? Вы иностранец?
– Нет, конечно, нет, – пробормотал он и вздохнул. – Я вообще-то Григорий, – тут же улыбнулся он. – Просто меня все отчего-то зовут именно так. Считайте, что это мое прозвище.
– Да? Моего отца тоже зовут Григорий, – зачем-то сообщила я.
– И я уже наслышан о нем, – легко улыбнулся он.
Но посмотрел так пристально, что холодок пробежал по моей спине. Я моргнула и отвела взгляд.
– Не знаю, почему моего отца так здесь называют, – пробормотала я и отчего-то сильно смутилась. – Вообще-то он – PR-директор одного из крупнейших рекламных агентств Москвы, – после паузы добавила я, про себя удивившись тому, с какой гордостью произнесла эту фразу.
«Что это со мной? Я хвастаюсь? – мелькнула мысль. – Перед этим незнакомым парнем, которого, возможно, вижу первый и последний раз в жизни!»
– А вы знаете, что означает это имя? – поинтересовался Грег и медленно пошел от оврага.
Я, чувствуя себя довольно глупо, двинулась рядом. Не дождавшись ответа, он мягко сказал:
– Григорий в переводе с греческого означает «бодрствующий» или «не спящий», как вам больше нравится.
– Ну, мой папа поспать любит! – засмеялась я. – Когда мы вместе сюда приезжаем, он может и до обеда не вставать.
Мы замолчали. Я искоса посматривала на его точеный профиль, на поднятый воротник серого полупальто, на высокий ворот фиолетового свитера, скрывавший его шею. Вдруг я словно увидела нас со стороны. Грег выглядел изящным, дорого и модно одетым парнем, а я рядом с ним казалась деревенской клушей в больших резиновых сапогах и бесформенном брезентовом дождевике. Я замедлила шаг, а затем и вовсе остановилась. Грег посмотрел удивленно.
– Куда мы идем? – поинтересовалась я.
– Я хочу угостить вас чаем, – невозмутимо ответил он.
– Нет, что вы! – смутилась я, представив, как вваливаюсь в его замок в своих покрытых грязью сапогах. – Мне пора возвращаться к бабушке. А то уже темнеет, да и туман сгущается. Скоро в двух шагах ничего не будет видно.
Грег повернул ко мне лицо. Я увидела, как расширяются его зрачки и глаза становятся темными. Мне стало почему-то тревожно от его тяжелого взгляда. Но вот он улыбнулся, и выражение его лица мгновенно изменилось. Я опять видела перед собой красивого обаятельного юношу и невольно улыбнулась в ответ.
– А почему они на вас напали? – спросила я, отчего-то подумав: «Интересно, сколько ему лет? Навряд ли он старше меня».
– Мне восемнадцать, – неожиданно сказал он и тут же смешался. – Прости, о чем ты спросила? Я задумался и решил, что ты выясняешь мой возраст. Ничего, что я на «ты»?
– Конечно! – быстро ответила я. – Так намного удобнее. Я спросила, почему эти гоблины на тебя