В капкане искушений с шотландцем. Джанис Мейнард

Читать онлайн.



Скачать книгу

дом. Если не считать случайных визитов в Кэндлвик.

      – Я знаю, что ваш брат занимается лодочным бизнесом в Скай. Что вы там делали?

      – Я был финансовым директором предприятия. – Дункан вздохнул. – Да и сейчас им являюсь. Мы не знаем, что будет дальше. Я его убедил в том, что мне нужно найти замену. Нехорошо выйдет, если бизнес пойдет под откос из-за неопределенности.

      – Мне жаль. Для вас это, должно быть, непростой период.

      В серых глазах Эбби засветилось искреннее сочувствие – и впервые за долгие дни Дункан поверил, что он справится с нелегкими переменами в жизни.

      – Всех потрясла смерть деда. Он был удивительным человеком.

      – Да. Я его не знала, но его репутация впечатляет. Люди здесь готовы ради вашей бабушки на все. Ее любят, знаете ли.

      – О да. Вот почему ни у кого из нас не хватило смелости убедить ее уехать. Ну и еще, пожалуй, осознание того, что единственный способ увезти ее отсюда – силком запихнуть в самолет.

      – Невероятно.

      – Вы не понимаете. Когда капризная шотландская дама преклонных лет решает что-то сделать, ее невозможно сбить с толку.

      – Да уж, не завидую вам. И как только вы управляетесь с ее темпераментом, – живо улыбнулась Эбби.

      Дункан с трудом заставил себя не смотреть на ее грудь, но внезапно произнес:

      – Не откажетесь как-нибудь поужинать со мной?

      Эбби замерла – и в воздухе повисло напряжение. Даже Дункан на миг потерял дар речи. Для него вообще подобные импульсивные выпады были несвойственны.

      – Не уверена, что это будет правильно, – закусив губу, ответила наконец она.

      Дункан отметил, что это не было прямым отказом, и возразил:

      – Вы не мой юрист.

      – Наверное, мне стоило с самого начала говорить начистоту, – произнесла несколько растерянная Эбби. – Мой коллега, мистер Честер, очень долго был юристом ваших дедушки и бабушки. Но сейчас он на больничном после серьезной операции на сердце. Я занимаюсь делами вашей бабушки – временно. У нас есть клиент, заинтересованный в покупке компании. Готов заплатить наличными.

      Вот, значит, как, подумал с разочарованием и яростью Дункан. Все-таки все юристы пронырливые лисы.

      – Меня не интересуют подобные предложения.

      Эбби прищурилась.

      – Предлагают неплохую цену.

      – Мне все равно, я не хочу об этом слышать. Бабушка не станет продавать компанию.

      – Я полагала, что вы будете действовать в ее интересах, – вкрадчиво произнесла Эбби.

      – Так оно и есть. Потому, когда юристы пытаются ее заставить продать любимую компанию, меня это очень сердит.

      – Мистер Честер беспокоится о благосостоянии вашей бабушки – как и все мы.

      – Как трогательно.

      – Вы намеренно говорите со мной так грубо и цинично или это ваш обычный стиль общения? Мне бы не хотелось напоминать вам о профессиональной этике.

      – А мне не хотелось бы, чтобы вы воспользовались тем, что бабуля уже немолода.

      – То есть наше желание сделать ее весьма состоятельной дамой вы расцениваете