Гроб из Гонконга. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название Гроб из Гонконга
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Классические детективы
Серия Иностранная литература. Классика детектива
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1962
isbn 978-5-389-15822-1



Скачать книгу

ты уезжал, был ли свет в моем офисе, не заметил?

      – Не было. Я слышал, что вы ушли примерно в шесть.

      – Верно.

      Теперь мне стало страшно. Должно быть, эта китайская девушка была убита после девяти. Мое алиби было ни к черту.

      Лифт остановился на четвертом этаже. Мы вышли. В дверях моего офиса стояли швейцар и сержант Пульский. Швейцар смотрел на меня так, будто я был двухголовым чудовищем. Они вошли в лифт и скрылись с глаз долой.

      – Ну, я полагаю, ты теперь будешь занят, – сказал Уэйд, глядя на копа у моей двери. – Если я могу чем-нибудь помочь…

      – Спасибо, – ответил я. – Я дам знать.

      Оставив его, я прошел мимо копа к себе. Прихожая была совершенно пустой, если не считать обгоревших спичек на полу и окурков где угодно, только не в пепельницах. Я вошел в офис.

      Лейтенант Ретник сидел за моим столом. Он окинул меня обычным коповским взглядом и затем кивнул на клиентский стул, где было пятно крови. Мне не хотелось садиться на него, и я устроился на подлокотнике.

      – У тебя есть разрешение на ношение оружия? – спросил он.

      – Да.

      – Какое оружие?

      – Револьвер тридцать восьмого калибра, специальный полицейский.

      Он протянул руку ладонью вверх:

      – Давай.

      – Он лежит в правом ящике стола.

      Ретник долго смотрел на меня, затем убрал руку.

      – Его там нет. Я уже осмотрел твой стол.

      Я боролся с искушением вытереть струйку холодного пота, который начал бежать по спине.

      – Он должен лежать там.

      Он вынул сигару, открыв футляр из свиной кожи, снял обертку, ткнул в сигару концом спички и прикурил. Все время он не спускал с меня твердого взгляда.

      – Ее застрелили из тридцать восьмого, – сказал он. – Врач говорит, что она умерла около трех часов ночи. Слушай, Райан, почему бы тебе не признаться? И что же было в сумочке у этой узкоглазой?

      С усилием сдерживаясь, я произнес:

      – Может быть, я и кажусь тебе тупым и ни на что не годным сыщиком, но не считаешь же ты, будто я настолько глуп, чтобы убить клиента в своем же офисе собственным оружием, даже если бы у нее при себе было все золото Форт-Нокса?

      Он снова затянулся сигарой и выпустил в меня струю дыма.

      – Не знаю, но ты мог бы. А вдруг ты пытаешься играть в умника и сочинил для себя железное алиби, – сказал он не очень уверенно.

      – Если бы ее убил я, то в знал бы время ее смерти. Тогда я подготовил бы алиби не на восемь тридцать, а раньше – на три часа.

      Он повернулся в моем кресле, и этот скрип подействовал мне на нервы.

      – Что она делала в твоем офисе в три часа ночи?

      – Хочешь услышать предположение?

      – Смотри, Райан, у нас не было убийств в этом городе уже пять лет. У меня должна быть какая-то история, чтобы скормить ее прессе. Любые твои идеи я выслушаю. Помоги мне – и я помогу тебе. Я имею основания арестовать тебя и бросить за решетку: улики против тебя, но я даю тебе шанс доказать, что я не прав. Так что давай свои предположения.

      – Допустим, она из Фриско[1]. И ей срочно



<p>1</p>

Сан-Франциско.