Название | Грязная магия |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Казаков |
Жанр | Юмористическая фантастика |
Серия | Лоскутный мир |
Издательство | Юмористическая фантастика |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-699-36165-6 |
– Ага, только придумаю, какой диагноз им отправить.
Айя напряглась, застыла, взгляд ее стал сосредоточенным. Девушка ничего не видела вокруг, в глубине ее глаз что-то посверкивало, будто кто-то с помощью пары факелов подавал оттуда сигналы.
– Уф, вот и все, – сказала медичка после паузы. – Через час-другой они приедут.
– Так долго? А вдруг для спасения моей жизни важна каждая минута?
– Ну, – Айя пожала плечами. – По нашим дорогам быстро не поездишь, да и команд таких на город всего несколько штук. Попробуй доберись сюда быстро откуда-нибудь с правого берега или из Нор!
– А почему они тогда называются «Скорой»?
– Ну не называться же им «Медленной»?
Подобный аргумент Арсу в голову не приходил. Он поскреб затылок и вынужденно согласился, что первое название звучит куда красивее и вызывает больше доверия.
– А какую болезнь ты мне придумала? – спросил Топыряк.
– Криенский магический вирус, – махнув рукой, легкомысленно сказала Айя, – это такая штучка из Лоскута Криена, в котором во время магической войны погибло все население. Из остаточной интерференции заклинаний и родилась эта пакость. Он вызывает язвы по всему телу, понос через уши и смерть через двое суток, если не начать лечение. Но вообще он еще плохо изучен.
Арс судорожно сглотнул. Описание симптомов, среди которых значилась смерть, его впечатлило.
– Ты только сообщи моим приятелям, что со мной стряслось, – сказал Топыряк жалобным голосом, словно и вправду заболел.
– Ладно, – кивнула Айя, выслушав описание внешности Шнора Орина и Нейла Прыгскокка.
С улицы донеслось раздраженное ржание и громогласный скрип. Выглянув в окно, Арс обнаружил, что во двор заезжает большая карета, выкрашенная алыми и белыми полосами. Точно таким же образом были изуродованы впряженные в карету лошади, что сделало их похожими на обгоревших под солнцем зебр.
– Ага, вот и они! – сказала Айя. – Побегу встречу. А ты упади на пол и лежи, тебе положено находиться без сознания.
Арс послушно брякнулся на спину и закрыл глаза. Некоторое время ничего не было слышно, потом до его ушей донесся шум приближающихся шагов и какое-то нехорошее звяканье.
– Вот он, – сказал кто-то, – кладите на носилки… Петруньо, срочно тест Иванова-Рормата!
Арса подняли за руки и за ноги, а потом без особых церемоний опустили на что-то твердое. «Если так обращаются с больными людьми, – подумал Арс, ощущая, как в спину ему с жадностью голодных комаров впились какие-то неровности, – то понятно, почему их приходится так долго лечить».
А еще что-то делали с его правой рукой. Закатали рукав, и к коже прислонилось нечто холодное, похожее на присоску. От нее потекли теплые струйки, нос уловил знакомый