Иллюзия греха. Разбитые грёзы. Диана Соул

Читать онлайн.
Название Иллюзия греха. Разбитые грёзы
Автор произведения Диана Соул
Жанр Эротическая литература
Серия Иллюзия греха
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

не стоило надевать его, – смущенно пробормотала она, одергивая рукава ниже. – Просто он такой красивый…

      – Это то, о чем я думаю? – я вспомнила вчерашнюю коробку, обитую бархатом.

      Кати кивнула.

      – Могу вернуть, если хотите.

      – Вот еще! – взбрыкнула я и решительно пошла к луже измерять глубину. – Он твой. Носи где и когда хочешь!

      Глубина, к счастью, оказалась не катастрофической. Больше пугающей со стороны, чем на самом деле.

      Когда лужа осталась далеко позади, Кати нарушила молчание:

      – Это ведь подарок от того, кого все называют вашим женихом – Деймона Сакса?

      Мои губы невольно скривились, и ее вопрос я оставила без ответа.

      – Выходит, в газетах врут, – продолжала расспрашивать девушка, – и никакой свадьбы не будет?

      – Не будет, – сквозь зубы прошипела я, выжимая газ чуть сильнее, чем следовало. Покосилась на погрустневшее лицо Кати и, не выдержав, сказала: – Только не говори, что расстроилась.

      Да и с чего бы. Ей по идее должно быть плевать на мою личную жизнь.

      – Мне казалось, он хороший, – отводя взгляд, пробормотала она.

      – Вот именно, тебе казалось.

      – Вам виднее. Наверное, все дело в ассоциациях. Он похож на того самого Деймона Стоуна из детства. Имена одинаковые, да и типаж. Разве что, у доктора очков не было.

      Я резко резко нажала на тормоз, остановила машину и обернулась к Кати.

      – Давай прекратим эту беседу, – мой голос прозвучал хрипло и грубо. – При мне никаких разговоров о Саксе в любом проявление. Ничего не хочу о нем слышать!

      Девушка от неожиданности моей реакции вжалась в спинку сидения. Ее и без того большие глаза стали еще огромнее, а в следующий момент она согласно дернула головой.

      Меня это удовлетворило.

      Дальше, до самого приюта, ехали молча.

      К большому и обветшалому зданию мы прибыли затемно. Оно стояло здесь, словно нелепый элемент пейзажа. Буквально посередине поля. Ни забора, ни живой изгороди вокруг. Разве что несколько хозяйственных пристроек и теплиц виднелись в отдалении.

      – Здесь живут сироты? – при взгляде на эту унылую картину душу выворачивало наизнанку.

      – Да, но все не так плохо, как кажется, – оптимизм в ее голове показался мне напускным. – Дети спят в основном корпусе, там довольно тепло и удобно. Чуть дальше есть небольшой сад с фруктовыми деревьями и огородик, где днем все работают. Так что обычной еды в принципе хватает, и что-то даже остается на продажу в городе. До войны здесь стоял еще и коровник, но в него попала бомба.

      Я вздрогнула, а в ушах будто наяву загудел мотор приближающегося самолета перед авиаударом.

      – Я считала, что пригороды столицы почти не бомбили, – совладав с собой, произнесла я. – Разве у Макении была авиатехника?

      – То, что было у одной стороны, очень быстро появлялось и у другой. Так что лучше уж в коровник, чем в детей.

      – Лучше бы вообще в никуда, – пробормотала я,