Название | Ведьмины байки |
---|---|
Автор произведения | Ольга Громыко |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | Белорийский цикл о ведьме Вольхе |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2003 |
isbn | 978-5-9922-0475-9 |
– Собираюсь, – благодушно подтвердила я, сама захлопнув за собой дверцу ловушки.
– А вы знаете, кого его королевское величество Наум Первый уполномочил собирать налоги с, как вы изволили пошутить, добропорядочных граждан этой деревеньки? – торжествующе закончил Лукомир.
– Теряюсь в догадках. – Я ослепительно улыбнулась. – Неужели вас?!
Собеседник кивнул, поединок неискренних улыбок достиг апогея.
– Одна ма-а-аленькая ошибочка, господин Добронрав. – Я улыбнулась еще обворожительнее, и мои глаза загорелись злым желтым огнем, поглотившим зрачки. – Я НЕ добропорядочная гражданка. И слишком дорожу этим статусом, чтобы потерять его, унизившись до уплаты налогов… да еще такому жулику и прохиндею, как вы.
– В таком случае, – Лукомир тоже не погасил улыбки, что само по себе было плохим диагностическим признаком, да еще хищно подался вперед, словно желая признаться мне в пламенных чувствах, – мне придется – с превеликим прискорбием – сообщить о вашем недостойном поведении в Ковен Магов, который, без сомнения, имеет на вас некоторое влияние. Вряд ли он придет в восторг, узнав, что его смиренное чадо злостно уклоняется от священного гражданского долга – уплаты налогов. Возможно, вас даже отлучат…
– Хватит, хватит. – Я хлопнула ладонью по колену. – Сколько вы хотите?
– А сколько вы получите? – Его не так-то просто было провести.
– Мы еще не касались этого вопроса.
– Когда прикоснетесь, – он снова улыбнулся, да так, что меня мороз продрал по коже, – учтите, что цену необходимо завысить вдвое, чтобы не остаться в накладе.
– Уж как-нибудь, – презрительно огрызнулась я. – Это все, что вы хотели мне сказать?
– Абсолютно все, моя красавица. – Этот мерзавец откровенно смеялся мне в лицо! – Я очень рад, что мы правильно поняли друг друга.
– Я не уверена, что у вас есть повод для радости, – веско проронила я, трогая Смолкины бока каблуками.
Остаток дня я потратила на волосы. Там, где оказались бессильны заклинания, отлично справилось репейное масло – пропитанные им косички расплелись и расчесались. Не без труда, и вид у волос теперь был уныло-обвислый, зато, как утверждала народная медицина, благотворное влияние масла на волосы должно было укрепить их и надолго сделать блестящими и шелковистыми.
«Во всем можно найти светлые стороны», – философски заключила я, когда теплая вода в кувшине закончилась, а масло на волосах – еще нет.
Подсушив волосы, я отдала девочке-служанке мокрое полотенце и окликнула Бровыку, терпеливо ожидавшего в горнице.
– Да, госпожа ведьма? – охотно отозвался он.
– Кто этот Лукомир? Что, действительно королевский уполномоченный?
Бровыка заметно помрачнел:
– Он самый… Не знаю токмо, кто его, кровопивца, уполномачивал королеву казну со своим карманом