Подражатель. Продолжение книги «Манекены». Елена Гроссман

Читать онлайн.
Название Подражатель. Продолжение книги «Манекены»
Автор произведения Елена Гроссман
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 0
isbn 9785449081650



Скачать книгу

p>

      Убийство в лесополосе.

      Вольф, он же «Подражатель» сатанист-убийца. Подражает ритуальным убийствам Билла Хоула. Из новостей он, много узнавал о Билле, об убийствах которые он совершал и о том, как его не могли поймать. Теперь он будет продолжать дело Билла и станет не уловимым.

      ******

      – Отвези его в участок, – сказал шериф. – А теперь отведи меня к тем трупам. И еще захвати фотографов.

      Зак кивнул. Сэм Лингроу, поднял хромающего Билла и повел к патрульной машине. Кровь из раны окрасила большую часть штанины, но все еще текла.

      – Тебя следует перевязать рану, приятель, – ответил Сэм и кому-то крикнул, чтобы принесли аптечку. Через пять минут к ним подошел Уилл с бинтом в руке.

      – Рану обработаем в участке, а сейчас ее просто обмотает, иначе, а химчистку вычтут из нашей зарплаты, – сказал Сэм.

      Как только Вилли приступил к ране Билла, тот неожиданно, пнул ногой Сэма, по коленной чашечке и ударил, при этом коленкой по носу Вилли и ринулся бежать при этом сильно хромая и вздрагивая от боли.

      – Ах, черт мой нос. – Простонал Вилли и увидел на руке кровь.

      – Шериф нас обоих посадит, если мы его упустим, – сказал Сэм и направился следом за Биллом. Скрыться ему не удалось, подвела простреленная нога.

      – Попался! – сказал запыхавшийся Сэм и придавил его к земле, чтобы тот не убежал. Через пятнадцать минут к ним подошел Вилли с веревкой в руке и стал ею связывать Биллу ноги. Кровь из носа все еще шла, на лице она выглядела, словно боевой раскрас.

      ******

      Они шли к телам, через темную лесополосу.

      – Что там по трупам?

      – На вид лет 25 – 30. Обе женщины. – Сказал Зак и спешил к тому месту, где лежали трупы. Когда же это все увидел шериф, то крайне удивился, тому, что все, похоже, будто Билл был в обоих местах сразу. Он разглядывал тела. Лежали они крайне странно. Перевернутая печать Бафомета и лежащие на ней тела были связаны между собой веревкой. Их руки были примотаны толстой веревкой, а другие свободные были прибиты гвоздем к земле. На лицах особенно лбах были нарисованы черным цветом пентаграммы, как предположил шериф это мог быть уголь. Дальше было еще лучше, животы вспороты, кишки плавно были вытащены на землю.

      – Ты говоришь, будто бы Билл был в двух местах сразу, я не согласен с тобой. Тот, кто так действовал, был довольно жесток. Билл на такое не способен. – Сказал Зак.

      – Да ты прав. Нужно все вокруг осмотреть в поисках улик или каких-нибудь зацепок, – сказал шериф и достал рацию. – Генри, это шериф Гринвуд, пришли ищеек пусть все здесь обыщут и мне доложат. – В рации послышалось не разборчивое бормотание Генри и писк отбоя. – Черт, дело обстоит еще хуже, чем я думал.

      ******

      Вольф спрятался в кустах и наблюдал за шерифом и еще каким-то полицейским. Он слышал, то, что сказал шериф по рации и теперь ему предстояло побыстрее отсюда уносить ноги. Ритуал он завершил, но чтобы достичь высшего богословления, ему нужно еще четыре жертвы.

      Глава вторая

      Опознание

      После того, как тела увезли в морг, по приказу шерифа по всему городу были расклеены листовки с лицами найденных. Через пару дней в участок шерифу были звонки. Звонившие называли имена погибших. Ими оказались Сара Коллинс и Марта Уилсон. Обоим по тридцать два года и обе ходили на курсы по вышиванию на Инч-стрит в ателье « Марбо». Шериф отправил туда Винса, пусть порасспрашивает свидетелей, ничего ли они не замечали странного.

      К обеду к шерифу зашел Зак:

      – Ну, что по телам? Опознали?

      – Да. – И шериф показал фото первой жертвы. – Это Сара Коллинс, а это Марта Уилсон. – Он положил второе фото рядом с первым. – Звонили близкие и знакомые этих девушек, и спрашивали, что с ними случилось. Я сказал, что их нашли мертвыми в лесополосе рядом с Эндброудом. Обе ходили на курсы вышивания в ателье на Инч-стрит, которым заведовала Линда Марбо.

      – Та еще стерва, – прокомментировал Зак.

      – Итак, я отправил Винса, чтобы он расспросил свидетелей, ни чего ли странного не замечали они, – сказал он.

      – Это отлично.

      – Сейчас я позвоню Кливленду, спрошу о телах, не было ли каких-либо насильственных действий, совершенных преступником, – сказал шериф.

      – А, что говорит Билл?

      – Ничего такого, что дало бы наводку на преступника.

      – А зачем Билл совершал преступления? – спросил его Зак.

      – У него родители были религиозными фанатиками, и поклонялись сатанизму. Сын все это видел и стал их копировать, подражать им и на почве этого у него «сорвало крышу». Вот отчет по Биллу, если хочешь, прочитай, все вопросы и ответы записаны, – сказал шериф и вытащил из кучи папок, папку в оранжевой обложке и подал ее Заку, тот, лишь мелком глянул страницы и ответил:

      – Позже ознакомлюсь с его делом.

      ******

      Винс