Похититель детей. Бром

Читать онлайн.
Название Похититель детей
Автор произведения Бром
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Темные фантазии Джеральда Брома
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2016
isbn 978-5-17-106874-5



Скачать книгу

детей проследовал за ними до подъезда большого дома и скользнул под лестницу. В подъезде воняло мочой и блевотиной, плесенью и гнилыми отбросами. Стараясь не дышать носом, Питер прижался к стене и укрылся в тени. Мальчишки тревожно зашептались.

      Теперь, в тусклом свете, Питер смог разглядеть, что это братья; старшему – лет пятнадцать-шестнадцать, младшему – не больше двенадцати. На лбу старшего красовалась ссадина, левый глаз заплыл, джинсы на коленях были разорваны и измазаны кровью. Ясно, кто-то избил…

      – Что делать будем? – спрашивал младший.

      – Просто расскажем все, как есть.

      – Ни за что!

      – Натан, а что мы еще можем?

      – Думаешь, он поверит? – голос Натана зазвучал громче, а с громкостью усилилась и тревога в нем. – Это ж была его дурь. А виноваты окажемся мы. А вдруг он вообще решит, что мы ее стырили?

      «Все та же история, – подумал Питер. – Наркотики…» В эти времена причиной неизменно были наркотики. Но Питер многое повидал на своем веку и прекрасно знал: род людской не нуждается в поводах для жестокости и убийства. Не будь наркотиков – непременно нашлось бы что-то еще.

      – Ш-ш-ш! – старший украдкой взглянул наверх и обнял младшего за плечи. – Спокуха. У старшего все схвачено. Я с Генри в близких. Он работает с нами. Если он, черт возьми, хочет получить с этих козлов свои деньги, придется ему за нас вписаться. Скажешь, не так?

      Старший из мальчишек старался держаться нагло, уверенно, будто у него и вправду все схвачено, но Питер ясно видел: он напуган не меньше, чем младший брат, если не больше.

      – Можно просто уйти, – сказал Натан. – Слинять отсюда. Может, в другой город перебраться.

      – Ты что, не понимаешь? У нас ничего нет, чувак. Ни единого, мать его, доллара, – голос старшего задрожал. – Или ты знаешь кого-то, кто согласится принять нас, с Генри на хвосте? Или хочешь обратно, домой, к нашему старику?

      Младший отчаянно замотал головой.

      – Нет, я туда ни за что не вернусь. Никогда.

      – Слушай. Я нас обоих в это втравил, я все и исправлю. Жди здесь, а я…

      Натан вцепился в руку старшего брата:

      – Нет, Тони! Не бросай меня! – голос его сорвался, на глаза навернулись слезы. – Пожалуйста, не ходи туда! Пожалуйста, Тони! Пожалуйста, не ходи!

      – Кончай ныть, – сурово сказал Тони. – Будешь вести себя, как сосунок, брошу тебя навсегда. Ты этого хочешь?

      На лице младшего из мальчишек отразился ужас.

      – Нет! – сказал он, утирая глаза рукавом. – Прости. Все будет кульно. Обещаю.

      – Я знаю, все будет кульно, ты же у нас Кулио. Кулио Мордалес.

      Он взъерошил младшему брату волосы, и лицо Натана озарилось улыбкой.

      – Просто подожди здесь, – сказал старший. – Не убьет же он меня за то, что я разок облажался. Через минуту вернусь, и все будет хорошо, – он поднял сжатый кулак. – Ну, давай!

      Натан ткнул костяшками в кулак брата.

      – Спокуха, Кулио!

      Старший из мальчишек двинулся наверх.

      Питер вслушивался в шорох дождя, в стук капель по дождевой