Башня Ярости. Книга 2. Всходы ветра. Вера Камша

Читать онлайн.
Название Башня Ярости. Книга 2. Всходы ветра
Автор произведения Вера Камша
Жанр Историческое фэнтези
Серия Хроники Арции
Издательство Историческое фэнтези
Год выпуска 2003
isbn 5-699-03517-6



Скачать книгу

как со знатоком, обсудить… один охотничий вопрос. Надеюсь, обворожительная сигнора простит мне мою бесцеремонность.

      – Не сомневаюсь. Сударыня, мы к вам спустимся позже, – граф нежно улыбнулся жене.

      – Я прикажу подавать закуски через пол-оры, – графиня говорила голоском послушной девочки. Похоже, бедняга Альбер и впрямь считает свою писклявую женушку ребенком. Хотя ему-то какое дело? Базиль, как всегда, когда видел что-то неприятное, но не имеющее к нему отношения, пожал плечами и последовал за всемогущим Вардо в его кабинет.

      Граф себе ни в чем не отказывал, но вкус имел отменный. Братец Жорес счел бы обитель ифранского вельможи блеклой и невыразительной, но Базиль оценил и мореный дуб панелей, и охотничьи трофеи, и неброский ковер на полу. Вардо указал гостю на кресла у камина и налил вина. Очень хорошего вина, но Базиль Гризье поставил кубок на стол, лишь слегка пригубив.

      – Итак, – небольшие цепкие глаза уставились на арцийца.

      – Сударь, – Базиль очаровательно улыбнулся, – я помогаю вам изменять вашему королю, помогите мне предать моего.

      Альбер Вардо поставил свой кубок рядом с кубком Гризье.

      – Не знаю, что вы за животное, Базиль, но вы не пудель. Это точно.

      – В данном случае я похож на осла.

      – Прежде чем согласиться с вашим предположением или его отвергнуть, я должен знать, чего вы хотите и что вам нужно от меня.

      – Чего я хочу, я не знаю, а от вас мне нужно одно: сообщите Сезару Мальвани, когда, где и с какими силами Аршо-Жуай перейдет Ньер.

      – Всего-то? – засмеялся Вардо. – А я-то думал, что вы собрались обрушить мунтский храм Триединого на голову Его Величества.

      – Если вы обещаете, что рядом с Тартю не будет моей сестры, я согласен. А вы можете обрушить храм?

      – Нет.

      – В таком случае вернемся к письму в Оргонду.

      – Но я не знаю, где, когда и с какими силами маршал Аршо начнет кампанию.

      – Это знаю я, но знать одно, а донести – другое.

      – Дорогой граф, я полагаю, прежде чем обратиться ко мне, вы перебрали все возможности.

      – Да, и пришел к неутешительному выводу. Граф Мо может поручить столь деликатную миссию только Базилю Гризье, но мои сестры, мать, брат и племянники этого не поймут, Пьер не простит, а Мальвани не поверит.

      – Вы сказали «мой брат»? Правильно ли я понял, что вы считаете своим братом только Жореса Аганнского?

      – Пьер Тартю не оставил мне выбора.

      – То есть? – поднял бровь Вардо.

      – Муж моей сестры приказал убить ее единоутробных братьев. Видимо, чтобы не искушать местных любителей менять королей.

      – Мои соболезнования, – Базиль готов был поклясться, что ифранец говорит искренне, – могу ли я спросить, как давно вы об этом знаете?

      – Довольно-таки. Мне сообщили накануне свадьбы Элеоноры.

      – И все же вы отвели ее к алтарю!

      – Проклятый! Держали же вы корону над Жермоном во время миропомазания!

      – Да,