Дело без трупа. Лео Брюс

Читать онлайн.
Название Дело без трупа
Автор произведения Лео Брюс
Жанр Полицейские детективы
Серия Сержант Биф
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 1937
isbn



Скачать книгу

гораздо спокойнее, но лицо было по-прежнему усталым и печальным. Супруги были вполне уверены, что Алан не говорил, куда отправлялся в то утро. Нет. Они понятия не имели о его обеде в обществе мистера Фэйрфакса. С какой стати племянник должен докладывать им о таких вещах?

      – Как я уже вам говорила, – объяснила миссис Роджерс, – папочка не очень-то жалует Фэйрфаксов. И Алан, конечно, мог опасаться, что он расстроится, если узнает о его встрече с мистером Фэйрфаксом.

      – Что вы имеете против них? – прямо спросил инспектор мистера Роджерса.

      – Если по большому счету, то ничего особенного. Просто мне всегда не нравилась их манера выделываться перед нами и бахвалиться своими успехами.

      – Вы знали, в котором часу у Алана намечалось свидание с мисс Катлер?

      – Да. Об этом он нам сказал. В семь часов вечера.

      – И вам ничего не известно, куда он мог отправиться в промежутке между двумя встречами?

      – Нет. Ничего.

      Биф отвел миссис Роджерс в сторону, чтобы назвать ей дату и время проведения официального дознания, чем, казалось, крайне расстроил ее вновь, поскольку оставил женщину со слезами, навернувшимися на глаза.

      – Они, судя по всему, души не чаяли в своем племяннике, – заметил Стьют, когда мы садились в машину.

      – Да, вот только он сам был непутевым малым, – сказал Биф.

      – По крайней мере, полицию он сумел настроить против себя, – кивнул Стьют с недоброй ухмылкой. – Думаю, прежде чем продолжить, мне следовало бы получить побольше сведений о его прошлом.

      После нашего возвращения в участок Стьют сказал Бифу, что, если тот подключит телефон напрямую к коммутатору, он сам сможет звонить в Ярд. Столичный детектив откровенно не желал больше слышать звучную и прославленную в литературе фамилию, то и дело выкрикиваемую командирским голосом сержанта. Я же уселся в сторонке и внимал с неподдельным восхищением, как инспектор раздавал краткие, но точные инструкции подчиненным. Необходимо побеседовать со стюардами, служившими вместе с молодым Роджерсом. Если на судне у него имелись близкие друзья, их следовало выделить в отдельную группу и допросить особо. Важно также получить отзывы старшего стюарда и казначея. Затем я слышал, как детектив-инспектор рекомендовал срочно отправить запрос в полицию Буэнос-Айреса, чтобы прояснить, имелись ли у них материалы на Роджерса в период пребывания того в Аргентине.

      Прикрыв микрофон трубки пальцами, Стьют повернулся к Бифу.

      – Отпечатки пальцев сняли? – спросил он.

      – Чьи отпечатки? – невпопад спросил Биф.

      – Господь милосердный! Да молодого Роджерса, конечно же!

      – Нет, не сняли.

      – Сделайте это незамедлительно. – Он вернулся к телефонному разговору. – Я завтра пришлю вам два набора отпечатков пальцев. Переправьте один из них в Буэнос-Айрес и попросите основательно изучить.

      Пока Стьют заканчивал беседу с Лондоном, сержант Биф мялся рядом, явно пытаясь что-то сказать.

      – Что у вас на уме, Биф?

      – Я