Название | Мистер Смерть и чокнутая ведьма |
---|---|
Автор произведения | Милена Завойчинская |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | Клуб веселых чародеев |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-04-004277-7 |
– Стрельцова! – не оценил затянувшуюся паузу босс.
– Эй, мистер Смерть, – громким шепотом позвала я, искоса глядя на своего гостя. – Знакомиться будем или как?
– Good morning[8], – отставив опустевшую посудину, произнес англичанин, и лишь тогда вновь прибывшие его увидели.
– Вот это да! – восхитился Пашка. – Какой уровень! Я даже не заметил. Отвод глаз, но с модификацией и вплетением… Что вплетено? В смысле, хелло, мистер Мортем.
– Ну ничего себе некромант дает! – обиженно вытянулось лицо у Лёлика. – А запах-то он как?.. Арин, ну ты чего не сказала, мы тут как дураки… А он, оказывается…
– Здравствуйте, мистер Мортем, – вежливо склонил голову Владимир Вольфгангович. – Как добрались? Все в порядке? Приносим извинения за столь необычный трансфер в город, но случилась непредвиденная ситуация. Пришлось отправить за вами единственного свободного на тот момент сотрудника.
– Все в порядке, господин Туманов. Это было незабываемо. Мисс Арина доставила меня в город очень быстро, кроме того, любезно пригласила поужинать и отдохнуть с дороги здесь, а не отправила в отель.
– Арин, ты что, его… того?.. – вытаращился на меня Лёлик.
Я округлила глаза и выразительно постучала себя по лбу, намекая, что кое у кого не всё в порядке с головой. Как он вообще мог такое обо мне подумать?!
– Павел, – представился Пашка, протягивая руку.
– Теодор, – крепко пожал ее некромант, встав с места.
– Леонид. – Лис тоже обменялся рукопожатием с иностранным специалистом.
– Чаю? – вмешался домовой и жестом предложил моим коллегам присесть за стол.
– Кофе, Вась, – потер лоб шеф. – Всю ночь не спал, хоть немного взбодриться нужно.
– Вась, а мне молока, ну ты знаешь, – улыбнулся Лёлик, который молоко хлестал буквально литрами, употребляя его вместо воды, чая, кофе или компота. – И чего-нибудь пожра… поесть.
– А мне зеленого чая, того, что со смородиновым листом, – кивнул Пашка. – Енька, иди, пузо почешу.
Все мои коллеги не раз и не два бывали у меня дома, а потому были хорошо знакомы и с моими питомцами, и с домовым.
– Не «Енька», а Граф. Не «пузо почешу», а обниму и поглажу… – пробормотал енот, но вытянул лапки и полез к магу обниматься.
И вот тут я едва не хмыкнула от удивления. Потому что в глазах пришлого некроманта на мгновение мелькнула… ревность. О как! Ну-ка, ну-ка, надо хватать быка за рога, пока он не убёг. В смысле, пока некромант не успел очухаться и опомниться.
– Евграфий, – строго произнесла я, пристально глядя на енота. – А ты хозяина спросил? Вы ведь с мистером Мортемом вчера договорились, что с сегодняшнего дня ты его фамильяр. Обряд вы, конечно, еще не провели, так как не успели. Но все же как-то непорядочно с твоей стороны на глазах у хозяина лезть с обнимашками к другим людям.
– Мы договорились?! – обалдел Енька, застыл с вытянутыми вперед
8
Good morning – доброе утро (англ.).