Ушла, чтобы вернуться. Лидия Ростиславовна Беттакки

Читать онлайн.
Название Ушла, чтобы вернуться
Автор произведения Лидия Ростиславовна Беттакки
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2015
isbn



Скачать книгу

то мужской голос окликнул меня. – Я здесь! Вот он я!

      Я остановилась и оглянулась. Передо мной стоял мужчина среднего роста пятидесяти лет, одетый в стёганную демисезонную куртку синего цвета и бежевые джинсы.

      – O! Вот ты где, дружище! Сколько зим, сколько лет! – я бросилась в объятия мужчины и заплакала.

      – Как же я рад тебя видеть! Ты прекрасно выглядишь! Такая же красавица, как и много лет назад. Ну-ну, перестань плакать! Ты уже в Италии, – успокаивал меня в объятиях Риккардо. – Никто не посмеет больше тебя вынудить покинуть страну, как тогда, много лет назад…

      – Риккардо! Мне всё ещё не верится, что я в Италии! Как будто мне всё это снится, – вытирая слёзы, произнесла я.

      – Вот увидишь, всё в этот раз будет хорошо. Нам нужно поторопиться. Синьора Беатриче уже ждёт нас на вилле.

      – Что ты сказал ей обо мне? – поинтересовалась я.

      – Я сказал, что мой друг женат на русской, а ты её хорошая знакомая. Приехала в Италию в поисках работы, – ответил, улыбаясь, Риккардо.

      – О Боже, Риккардо, наконец я смогу увидеть свою Анжелику! – мой голос дрожал в предвкушении скорой встречи с дочкой.

      – О да! Она стала такой взрослой и настоящей красавицей. И очень похожа на тебя, – восхищённо лепетал Риккардо.

      – Друг мой! Для меня сейчас главное – подобрать нужный момент и всё ей рассказать. И ещё главнее – чтобы она меня признала и не возненавидела.

      Я погрузила чемоданы в багаж новенькой «Альфа Ромео Джульетта» белого цвета и устроилась на переднем сидении машины Риккардо. Он завёл автомобиль, и мы поехали в направлении северной части Рима.

      В чудесном живописном уголке на окраине Рима, на фоне зеркального озера расположилась шикарная вилла в три этажа с бассейном и цветущими садами. Риккардо остановил машину около ворот и позвонил в citofono виллы.

      – Беатриче, мы приехали, – сказал Риккардо в разговорное устройство.

      – Пожалуйста, проезжайте, – раздался звонкий голос.

      Отворились ворота. Машина въехала на территорию виллы и остановилась у входа в дом. Открыв багажник, Риккардо вытащил мои чемоданы. Затем открыл дверь машины и помог мне выйти.

      – Вот мы и приехали! Пойдём! – улыбнулся Риккардо.

      Я, волнуясь, последовала за Риккардо и вошла в дом.

      – Добрый вечер! Вот мы и прибыли. Сейчас я тебе представлю Елену, – обратился Риккардо к хорошо одетой и ухоженной женщине пенсионного возраста.

      – Елена. Очень приятно! – протянула я руку женщине.

      – Беатриче! Приятно познакомиться! – пожала руку та.

      – Располагайтесь. Желаете что-нибудь выпить или перекусить? – обратилась Беатриче ко мне.

      – О нет, спасибо! Вы очень любезны, но нас хорошо покормили в самолёте, – на чётком итальянском языке ответила я.

      – Как же ты хорошо говоришь по-итальянски. Молодец! – восхитилась Беатриче.

      – Я изучала итальянский язык в Украине. К тому же у меня здесь, в Италии, подруга. И кое-какие навыки обучения языку она мне объясняла по скайпу, – слукавила я.

      – Понятно, Елена, – улыбнулась синьора. – Риккардо, будь любезен, проводи нашу гостью в комнату, которую мы приготовили специально для неё. Таким образом Елена сможет принять душ, отдохнуть, переодеться, и потом мы все вместе поужинаем и обсудим все детали, касающиеся обязанностей гувернантки.

      – Спасибо, синьора. Вы очень любезны! – радушно поблагодарила я.

      – Увидимся позже.

      Я последовала за Риккардо по длинному коридору, ведущему к лестнице. И тут мой взгляд остановился на фотографии в красивой розовой кружевной рамке, поставленной на трюмо, с изображением девочки лет десяти. «О, Бог мой! Это же она, моя малышка!» – моё сердце ёкнуло, и тень грусти отразилась на моём лице. Инстинкт материнства не обманывал меня. На фотографии была моя дочь.

      – А вот и твоя комната, – распахивая дверь и пропуская меня вперед, воскликнул Риккардо. – Располагайся и будь как дома. Отдыхай, приводи себя в порядок, а я буду ждать с Беатриче тебя внизу в холле.

      – Хорошо, друг мой! Я скоро спущусь к вам, – улыбнулась я.

      Риккардо поставил в угол комнаты мои чемоданы и удалился, закрыв за собой дверь.

      Я прошлась по комнате и осмотрела интерьер. Да, комнатёнка ничего. Впрочем, похожа на гостиничный номер: телевизор, столик, платяной шкаф и односпальная кровать. За ней – дверь, ведущая в санузел. Одним словом, всё самое необходимое. Всё тот же итальянский интерьер, как и много лет назад. Когда мне пришлось покинуть эту страну на большой отрезок времени по вынужденным обстоятельствам. «Устала я, пожалуй!» – я присела на кровать и, обхватив лицо ладонями, тихо заплакала.

      Citofono* Читофоно – разговорное устройство. Чаще всего встречается с видеокамерой.

      Глава 2

      Италия, город Риччоне. 1996 год

      Дискотека Peter Pan* славится как одна из самых знаменитых вечерних заведений на побережье