Приключения Айши (сборник). Генри Райдер Хаггард

Читать онлайн.
Название Приключения Айши (сборник)
Автор произведения Генри Райдер Хаггард
Жанр Исторические приключения
Серия Приключения Айеши
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 1887
isbn 978-617-12-3832-9, 978-617-12-3831-2, 978-617-12-3390-4



Скачать книгу

которых было четыре носильщика и двое запасных. Нас сопровождали пятьдесят вооруженных амахаггеров, они же должны были нести наши вещи. Три паланкина, очевидно, предназначались для нас и один – для Биллали, я был очень рад узнать, что он отправляется вместе с нами; пятый паланкин, как я предположил, приготовили для Устане.

      – Ты берешь с собой и девушку, отец? – спросил я Биллали, который отдавал необходимые распоряжения.

      Он пожал плечами.

      – Спроси у нее. В этой стране женщины вольны поступать, как им заблагорассудится. Мы чтим их, потому что мир не может без них существовать: они – источник жизни.

      – Да? – пробормотал я, ибо никогда еще не смотрел на женщин в таком свете.

      – Мы чтим их, – продолжал он, – до тех пор, пока они не садятся нам на голову, а это, – добавил он, – случается через поколение.

      – И что же вы тогда делаете? – полюбопытствовал я.

      – Тогда, – ответил он с легкой усмешкой, – мы беремся за оружие и убиваем старух, чтобы припугнуть молодых, для острастки и чтобы показать им, кто сильнее. Три года назад убили и мою бедную жену. Печально, конечно, но, сказать тебе правду, сын мой, моя жизнь стала куда покойнее, ибо возраст защищает меня от молодых девушек.

      – Короче говоря, – тут я процитировал речение великого человека, который не успел еще озарить светом своей мудрости невежественных амахаггеров, – ты обрел бóльшую свободу, а бремя ответственности стало легче.

      Эта фраза слегка озадачила его своей недоговоренностью, хотя я и надеюсь, что мой перевод точно передал самую суть, но в конце концов он понял и оценил ее.

      – Ну что ж, верно, – согласился он. – Почти все, кого ты имеешь в виду, говоря о «бремени ответственности», убиты – вот почему в стране осталось так мало старух. Что поделаешь, они сами же и виноваты. Что до этой девушки, – продолжал он более серьезным тоном, – даже не знаю, что и сказать. Она отважная девушка и любит Льва: ты сам видел, как она спасла ему жизнь. По нашим обычаям она считается его женой и имеет право сопровождать его повсюду, если только… – многозначительно добавил он, – если только не воспротивится Та, чье слово превыше всех прав.

      – Что будет, если Она повелит Устане оставить его, а девушка откажется?

      – Что будет, – сказал он, пожав плечами, – если ураган захочет согнуть дерево, а оно не подчинится?

      Не ожидая ответа, он повернулся и пошел к своему паланкину; через пять минут мы были уже в пути.

      На то, чтобы пересечь дно вулканического кратера, понадобилось немногим более часа, и еще полчаса – на то, чтобы подняться на склон по другую сторону. Оттуда открывался поистине чудесный вид. Под нами лежал крутой спуск, который постепенно переходил в травянистую равнину с разбросанными по ней кое-где купами деревьев, большей частью из породы терновых. Милях в девяти-десяти от подножия смутно темнело море болот, окутанных гнилостными испарениями, как город – дымом. Носильщики быстро спустились вниз, и к полудню мы уже достигли края