Название | Мой Лунд дорогого изгнания |
---|---|
Автор произведения | Вероника Габард |
Жанр | Поэзия |
Серия | Современники и классики |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-906916-18-1 |
Узорчатых дверей – вот только стих
Стук каблучков по мостовой умытой.
Колоколов далекий перезвон,
На ближней пьяцце утреннее чудо
Базилики – Новеллы. Тихий стон
Блаженства и восторга – ниоткуда.
Так распахну – и к черту этот сон!
Впущу в окно Флоренции дыхание,
Ведь там внизу давно проснулся он,
Чудесный город гениев и знания.
Тяжесть и сладость
Подушусь-ка сладкими духами
Царскосельских величавых дам;
Допьяна тяжелыми стихами
Вновь напьюсь с тобою пополам.
В тёмные одежды, в мягкий бархат
Обернусь от мартовских ветров,
И рубином заалеет ярким
Губ изгиб, но будет взгляд суров.
Тяжестью излечивая тяжесть,
Буду я спокойна и тверда.
Горечь, как изысканную сладость,
Выпью за весёлые года.
Emancipación
Играет танго – Emancipación,
И кружатся мечтательные пары,
А там, в углу, стоит недвижен он –
Глаза полны непролитой печали.
Его Эдит сегодня не придёт –
Другой мотив играют в поднебесье,
Но он стоит и терпеливо ждёт,
Когда оркестр сыграет Эту песню.
Вот Это танго – Emancipación,
Уж сорок лет….не сбиться бы со счёту,
Щека к щеке…..и не уходит он,
Пока скрипач не взял последней ноты.
Emancipar – её освободи!
Навеки лёгкий шаг и чёрный волос,
Но только от него не уводи,
Оставь ему последней скрипки голос.
Танцуй со мной…
Танцуй со мной! Ведь я люблю тебя –
Ты мне сказал – Мне большего не надо!
Танцуй со мной до кромки звездопада,
Танцуй, меня не зная, не любя.
Я промолчу. Я музыку люблю.
Ты музыки живое воплощение,
Её тоска и страсть, и сотворение.
Я танцем за любовь благодарю.
Печаль-буревестник
Ты тоньше паутины, ты светлей
Мадонны лика. Глубже расставанья.
Ты спутница моих бегущих дней,
Ты мой источник неземного знанья.
Ты моя тень в безоблачной дали,
Извечное andante всех allegro,
Свернувшаяся глубоко внутри
Печаль моя – мой буревестник верный
Остерлен[7]
Дай мне один день, полный ветра и солнца,
На тёплом песке, белоснежном и чистом,
Укрой тишиной, как травой иноходца –
Узорчатым клевером, мятой душистой.
Дай мне одну ночь – ту, что длится безмерно,
Пусть дрозд с соловьем мне любовь напророчат,
О грусти и страсти узнаю, наверно…
Долины твои упоительны ночью.
Дай мне этот миг – я его принимаю!
Уж ласточек стая меня закружила
И душу мою к долгожданному раю
Покоя в долинах твоих причастила.
Апрель, апрель…
Апрель,
7
Юго-восточная оконечность Сконе – южной провинции Швеции.