Название | English for Academic Purposes |
---|---|
Автор произведения | Edward de Chazal |
Жанр | Зарубежная образовательная литература |
Серия | Oxford Handbooks for Language Teachers |
Издательство | Зарубежная образовательная литература |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 9780194358316 |
• business and management
• vocational subjects, such as hospitality management.
These align to some extent with the faculty groupings of universities, although these can vary widely. Each of these broad groupings may be further divided; for example, engineering may include civil engineering, chemical engineering, computer engineering, geomatic engineering, and others, which as an engineer would be keen to point out, are very different from each other. The example of business can have a very large number of related but distinct subjects, any one of which may be what people mean when they talk about ‘business students’: business, management, finance, economics, human resources, logistics, international relations, development, sustainability, politics, government, marketing, training, corporate law, retail, accounting, public policy, gender, global issues, international politics, international business law, communications, organizational structures, social policy, business psychology.
As this chapter goes on to show, EAP is potentially quite broad in scope, but its limitations lie in its aims: EAP is not concerned with teaching subject content. Rather, it aims to develop key academic skills, language, and competences; students subsequently, or concurrently, learn about their specific subject including content and its associated discourse and academic practices.
Myths and realities in EAP
There are a number of myths, misunderstandings, and misconceptions about EAP. These may arise due to differing approaches or levels of experience. There may be differences in views between people working in the EAP sector and those working in other sectors. In the light of the discussion so far in this chapter, this section turns to seven of the more common myths.
Myth 1: To teach EAP is to teach subject knowledge and content
The main focus of EAP is to meet the needs of students wanting to study their discipline in English. As the discussions so far have shown, the number of disciplines is extremely large, and growing. The focus of EAP is not on the subject and the specific language of the subject itself, whether administration or zoology, but on the skills, competences, and language needed to study the subject. It is the job of the academic department, and the teachers on the programme of academic study, to teach specific items and concepts. Even after a lifetime of teaching, EAP teachers cannot possibly ‘know’ all the academic subjects in sufficient depth, although with experience a general sense of familiarity with certain disciplines gradually develops.
The sector primarily concerned with teaching subject knowledge and content as well as the target language is content and language integrated learning (CLIL), also known as content-based instruction (CBI). CLIL is concerned with teaching content through the target second or foreign language; it can involve any language, but is most likely to be in English, particularly in Europe, or other widely spoken languages, such as French (for example in Anglophone parts of Canada) and German. In contrast with EAP, CLIL takes place at quite young ages, in primary and secondary schools.
Myth 2: Vocabulary in EAP means a focus on subject-specific words such as scientific terms
As in the first myth, specific vocabulary learning is not a central concern of most EAP teaching. In earlier incarnations of ESP, technical and scientific vocabulary was a major focus. Vocabulary suitable for an EAP class, on the other hand, may include any core words (starting with the most frequent word, the), plus general academic words, such as analyze, evaluation, conclusion, focus on, homogeneous. These words in themselves are not ‘owned’ by any particular discipline; they occur across disciplines and are therefore essential for students of any discipline.
Myth 3: To study in an English-medium university you must have an extremely high level of English
The vast majority of students do not reach C2 (proficiency) level, in general ELT or EAP. Many students have not reached C1 (advanced) at the start of their English-medium programme. Depending on the context, students typically move from general English to EAP at B1 (pre-intermediate to intermediate) or B2 (upper intermediate), and work their way up towards somewhere in B2 or C1 territory before starting their studies. An increasing trend is to begin EAP at lower levels, for example from A2 (elementary) rather than B1. This is particularly the case in growing education hubs such as Turkey and the Middle East. Many degree programmes, including foundation courses, bridging degrees, and many undergraduate degrees, ask for a level somewhere around B2 or B1. In the UK, science and business often require lower scores than the arts, humanities, and law, though this is not always the case in other regions of the world. A typical target for science students in the UK might be IELTS 6.5 (B2), and 7.0 (B2/C1) for arts and humanities; the most prestigious universities may typically ask for IELTS 7.5 (C1) for law students. In short, English requirements vary quite widely, but are often not as high as might be expected.
To clarify language level descriptors, many familiar descriptors such as ‘intermediate’ map fairly neatly onto the Council of Europe Framework of References for Languages (CEFR) scale, approximately as follows: A1 beginner/starter; A2 elementary; B1 pre-intermediate; B1+ intermediate; B2 upper intermediate; C1 advanced; C2 proficiency.
Myth 4: EAP is dry and dull
EAP should not and need not be so, any more than studying one’s chosen discipline is dry and dull. The academic world is about the study, research, and communication of ideas; EAP is every bit as communicative as general English, but in a different way. As shown in Table 1.1 on page 17, much of the communication takes place in set-piece events such as seminars, and through written assignments. A major challenge for EAP teachers is to make learning not just relevant but engaging and motivating.
Myth 5: EAP is basically IELTS
Again, there are, arguably, as many differences as similarities between the two. IELTS involves a flavour of academic tasks, and to a degree some of the language, but without the rigour of academic cognitive activities such as analysis, evaluation, and synthesis. In IELTS Writing Task 1 for instance, candidates have to describe a graphic, or more recently, more than one graphic. In EAP, such graphics would be used as part of a wider purpose, such as to provide support in written work or in a presentation. The student would search for, select, interpret, and evaluate the material. This would lead to the incorporation of parts of the referenced material into an original piece of written or spoken work. It would be synthesized with material from other sources. Simply describing a given graphic is by comparison quite a basic activity. Similarly, the IELTS speaking examination does not aim to replicate the kind of speaking done in academic settings.
Myth 6: EAP involves proofreading students’ written work
Proofreading refers to the practice of correcting the errors and ensuring clarity in a text; this can be done either by the writer of the text or another person, such as a language teacher, peer, or editor working for a publisher. The main aims in proofreading a text or manuscript are: to eliminate language errors (by identifying and correcting them) including errors in spelling, grammar, and punctuation; to ensure clarity, by rephrasing any language which is hard to understand or ambiguous; to harmonize style, for example by rephrasing language which appears too informal or formal for the purpose; and to ensure accuracy in non-language areas, particularly with regard to in-text references, bibliographies, and any tables and graphics. Since the main aim of proofreading is to arrive at a high-quality text, the proofreader may not offer explanations and alternatives for their corrections, and so the process is not primarily developmental and pedagogical; however, for the reflective writer receiving their proofread text can be a very instructive experience.
Proofreading is not generally considered to be a core activity for EAP teachers. EAP teachers periodically raise and discuss issues surrounding proofreading, such as who should do it,