Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник). Кэсс Морган

Читать онлайн.
Название Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник)
Автор произведения Кэсс Морган
Жанр Научная фантастика
Серия Сотня
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2013
isbn 978-5-17-098641-5



Скачать книгу

Фениксе комендантский час соблюдался не слишком строго, но в тот вечер ее остановили два охранника. Один из них попортил Гласс крови, вначале проверив сканером ее большой палец, а потом привязавшись с неприятными вопросами. Второй охранник в конце концов вступился за нее и настоял на том, чтобы проводить ее остаток пути.

      – А лучшее решение в моей жизни – проводить тебя в ту ночь до дому, – пробормотал Люк. – Хотя мне все время хотелось поцеловать тебя, и это было пыткой.

      – Ну тогда, наверно, нам лучше наверстать упущенное, – шепнула Гласс.

      Ее губы, дразня, шевелились совсем близко от его губ. Их поцелуи становились все более страстными, Люк, положив руку на ее затылок, запустил пальцы ей в волосы. Гласс забралась к нему на колени, ощущая у себя на талии надежные руки, которые не давали ей упасть.

      – Я люблю тебя, – прошептал Люк ей на ухо.

      Неважно, сколько раз она слышала эти слова, они все равно неизменно вызывали в ней трепет. Гласс отстранилась, чтобы восстановить дыхание, сказала:

      – Я тоже тебя люблю, – а потом снова поцеловала его. Ее рука переместилась на талию Люка, туда, где между брючным ремнем и задравшейся рубашкой образовалась полоска голой кожи.

      – Нужно сделать паузу, – сказал Люк, нежно отводя ее руку в сторону. В последние несколько недель им все труднее становилось сдерживаться.

      – Не хочу, – Гласс с лукавой улыбкой снова потянулась губами к его уху. – И потом, это же мой день рождения.

      Люк рассмеялся, а потом, крякнув, поднялся на ноги, продолжая удерживать Гласс в объятиях.

      – Поставь меня! – хихикнула Гласс, дрыгая в воздухе ногами. – Что ты делаешь?

      Люк сделал несколько шагов к двери:

      – Доставляю тебя в Обменник. Попробую махнуть не глядя на девушку, от которой не будет столько неприятностей.

      – Эй, – Гласс изобразила негодование и затарабанила кулаками по его груди, – отпусти меня немедленно!

      Он отвернулся от двери и спросил:

      – Так ты будешь хорошо себя вести?

      – Что? Так это я виновата в том, что ты слишком горяч, чтобы убрать от меня свои ручищи?

      – Гласс, – предостерегающе сказал он.

      – Ладно, я обещаю.

      – Хорошо, – Люк вернулся в глубь комнаты и мягко опустил ее на диван. – Потому что мне будет очень стыдно, если я не вручу тебе подарок.

      – А что за подарок? – спросила Гласс, усаживаясь.

      – Пояс верности, – очень серьезно ответил Люк, – для меня. Я его в Обменнике нашел. Стоит целое состояние, но ради того, чтобы предохранить…

      Гласс ударила Люка в грудь, а он рассмеялся, обнял ее и с широкой улыбкой сказал:

      – Прости. – Люк полез было в карман и приостановился. – Только я не упаковал, оно без бантика, и все такое…

      – Ничего.

      Он вытащил из кармана какой-то предмет и протянул его ей на раскрытой ладони. Блестящий золотой медальон.

      – Люк, он прекрасен, – прошептала Гласс, потянувшись, чтобы