Название | Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец |
---|---|
Автор произведения | Ирэне Као |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Итальянская трилогия. Я смотрю на тебя |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-699-93521-5 |
– Вот так, Катерина. Умничка! Вернулась в исходную позицию – просто замечательно.
Она мягко улыбается, лишь слегка приоткрыв тонкие губы, и видит, как успокаивается личико девочки. Она страшно не уверена в себе – может, оттого, что чувствует себя непохожей на других из-за своих округлых форм. Нужно будет придумать для нее сольное выступление, чтобы девочке было просторнее. Как и другим. Вот уже два месяца она просто одержима этим двухчасовым выступлением, ведь это важный момент не только для девочек, но и для их мам. Нужно сделать так, чтобы все были довольны – ну и задачка! Ведь каждой маме хочется, чтобы именно ее дочка была примой.
– Сегодня у тебя получается даже лучше, чем вчера, Кате! Продолжай в том же духе… А сейчас Джада покажет нам прекрасный pas de chat![9]
Она переводит взгляд на другую ученицу, чтобы переключить всеобщее внимание с Катерины, а Джада тем временем, кажется, спрашивает: «Ну почему я?» – однако без всяких возражений отрывает правую ногу от пола и подпрыгивает.
– Хорошо! Ты тоже молодец. – Бьянка помогает ей выполнить движение. – А теперь plié[10] – и назад.
Джада делает глубокий вдох – кажется, с облегчением.
– Теперь – все вместе! Не забываем: ножки напряжены, как карандаши! – Она энергично бьет в ладоши. – Повторяем все движения – каждый ряд по отдельности. Сначала пару раз все вместе, потом передохнем, а затем все ряды отдельно. Все ясно?
– Да-а-а, – хором отвечают они, и зал освещается искренними беззубыми улыбками: многие из них все еще теряют молочные зубы.
Снова звучит музыка – но недолго. Спустя несколько секунд Бьянка останавливает плеер.
– Если я сказала «все вместе», значит, все вместе. – Она бросает суровый взгляд на третий ряд. – Все сначала!
Помещение наполняется ритмичными звуками композиции Дэвида Пламптона. Малышки двигаются в едином ритме, гармонично, симметрично, четко. «Ну просто отрада для глаз!» – в восхищении думает Бьянка.
– О’кей, стоп! Неплохо, неплохо… – «отлично» нельзя говорить ни в коем случае, не то они совсем перестанут ее слушаться. – Теперь все выстроились в один ряд.
Ее солдатики в розовой форме строятся.
– Через месяц будем выступать на сцене.
– Скорее бы! – восторженно восклицает Виттория, и ей вторят остальные.
– Вот и хорошо! – их энтузиазм передается и Бьянке. Она пока не знает, как завершить номер, но что-нибудь придумает. Может быть, даже начнет прямо сейчас.
– Итак, недавно мы выучили sissonne[11] – вам о чем-нибудь говорит это название?
Третий розовый солдатик поднимает руку.
– Покажешь, Аличе?
Аличе выполняет серию невнятных па.
– Хм… Ну, вроде того… – Бьянка кривит губы, но тут же одергивает себя: девочка заслуживает похвалы хотя бы
9
«Кошачье па» (
10
Приседание (
11
Сисон (