Крутые наследнички. Дарья Донцова

Читать онлайн.
Название Крутые наследнички
Автор произведения Дарья Донцова
Жанр Иронические детективы
Серия Любительница частного сыска Даша Васильева
Издательство Иронические детективы
Год выпуска 2001
isbn 978-5-699-21545-4



Скачать книгу

кухне было тепло и ослепительно чисто. Любой стол можно было смело использовать для операции аппендицита. От начищенной утвари резало глаза. Возле окна сидел в кресле пожилой человек и читал вчерашнюю «Монд». Увидев меня, он ласково улыбнулся:

      – Чем могу служить?

      – Мадам желает чашечку кофе и завтрак, Луи, – сказал слуга.

      – Прекрасно, – обрадовался Луи, – сейчас все будет готово!

      Он раскрыл шкафчик:

      – Мадам предпочитает какой кофе?

      Передо мной рябили банки, я ткнула пальцем в первую попавшуюся. Луи внимательно посмотрел на меня.

      – Если мадам разрешит, я сварю кофе по-турецки и сделаю скандинавские тосты.

      Я важно кивнула головой. Ни за что не признаюсь, что не знаю, что такое скандинавские тосты.

      – Вы давно работаете у барона? – спросила я повара.

      Луи улыбнулся:

      – Меня приняли на службу за неделю до свадьбы родителей месье барона. Я готовил им свадебный обед. А Софи пришла через год после меня, когда родился господин Жан.

      – Сколько же ей лет? – невольно вырвалось у меня. – Я думала, ей лет сорок!

      – О, мадам, спасибо за комплимент, – сказал Луи. – Софи на самом деле прекрасно выглядит, но ей скоро будет шестьдесят.

      – Очевидно, ей известно средство Макропулоса, – пошутила я.

      – О, мадам тоже любит Гашека? – обрадовался Луи. – Мы с Софи часто читаем его по вечерам. Мы уже много лет муж и жена. Готово, мадам.

      Скандинавскими тостами оказались кусочки поджаренного белого хлеба, вымоченного в смеси молока и яиц. Луи открыл кофейник – запах чудного кофе разнесся по кухне. Из-под большого стола, накрытого скатертью, вылезли, потягиваясь, Снап и Банди.

      – Это они почуяли запах кофе, – объяснил Луи. – Очень они любят сладкий кофе с молоком. Идите сюда, малышки!

      – А где кошки? – поинтересовалась я.

      – Посмотрите, мадам. – Луи поманил меня рукой.

      В самом дальнем углу кухни стоял дворец – настоящее наслаждение для кошки: обитые темным мехом домики на столбиках, а между ними на разной высоте подвешены гамаки. В одном из них самозабвенно спали две кошки.

      – А котенок?

      – Уж очень он полюбил Банди, мадам, – покачал головой Луи.

      И правда, возле страшной треугольной пасти питбуля лежал на спине серый комочек.

      – Если мадам угостит собак печеньем, они будут очень благодарны.

      Я запустила руку в большую жестянку, стоявшую на столе. Пальцы нашли там что-то явно не похожее на печенье. Я заглянула внутрь. Между маленькими сдобными кусочками лежала надбитая ампула.

      – О, – испугался Луи, – это вчера к собакам приходил ветеринар делать прививки. Как использованная ампула могла попасть в коробку, ума не приложу! Дайте, пожалуйста, мадам.

      С этими словами он буквально выхватил у меня жестянку с печеньем и вытряхнул ее в помойное ведро.

      – Лучше выбросить все печенье, – пояснил он, – вдруг там осколки…

      – Вчера все были очень