Ты только попроси. Меган Максвелл

Читать онлайн.
Название Ты только попроси
Автор произведения Меган Максвелл
Жанр Современные любовные романы
Серия Ты только попроси
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-966-14-8156-4



Скачать книгу

ложись в кровать, детка,

                                             шепчу тебе украдкой,

      Стою в рубашке черной,

                                  ну а сердце мое, как тряпка.[2]

      В конце концов уголки его губ поднимаются. Это придает мне уверенности, и я продолжаю напевать песню за песней. Приехав в центр Мадрида, ставим «феррари» на подземную стоянку. Удаляясь, смотрю на него с тоской. Эрик замечает это и шепчет мне на ухо:

      – Запомни: будешь хорошо себя вести, дам порулить.

      Мое лицо озаряется, и вдруг я слышу, что он смеется. Опля! Да он умеет смеяться! У него очень приятный смех. Мне не нравится, когда смеются по любому поводу. Выйдя со стоянки, он уверенно берет меня за руку. Я удивлена, но поскольку я этому рада, не одергиваю ее. Мы шагаем по улице Кармен и выходим на Пуерта-дель-Соль. Поднимаемся по улице Майор и доходим до площади Майор. Вижу, что его восхищает все вокруг, и мы продолжаем прогулку к королевскому дворцу. Но оказывается, что он закрыт, и, поскольку у нас начинает урчать в животе, я предлагаю Эрику пообедать в итальянском ресторанчике своих друзей.

      Они радостно нас встречают. Быстренько усаживают в уютном месте, отдаленном от всех остальных, и, приняв заказ, приносят напитки.

      – Здесь вкусная еда?

      – Лучшая. Джованни и Пепа великолепно готовят. И я тебя уверяю, что все продукты поставляют прямо из Милана.

      Десять минут спустя он сам в этом убеждается, пробуя необыкновенно вкусную моцареллу ди буфала с помидорами.

      – Очень вкусно.

      Берет один кусочек и предлагает мне. Я принимаю.

      – Вот видишь, – проглатываю я. – Я же тебе говорила…

      Он кивает, отделяет еще кусочек и опять меня угощает. И я опять его съедаю, включаясь в игру. Теперь я отламываю кусочек и предлагаю ему. Мы кормим друг друга с ложечки, не заботясь о том, что о нас подумают. Покончив с моцареллой, он вытирает рот салфеткой.

      – Хочу тебе сделать одно предложение.

      – Мммммм… Зная тебя, уверена, что оно будет неприличным.

      Он улыбается. Дотрагивается пальцем до кончика моего носа и говорит:

      – Я пробуду в Испании некоторое время, а потом возвращаюсь в Германию. Я полагаю, тебе известно, что три недели назад мой отец скончался… Я поставил перед собой задачу посетить все филиалы компании, которые находятся в Испании. Мне нужно знать, в каком они сейчас положении, а также я хочу завязать сотрудничество с другими странами. До этого всем занимался мой отец, и… в общем… сейчас этим управляю я.

      – Сочувствую. Помню, как твой отец говорил…

      – Послушай, Джуд, – прерывает он меня, не позволяя вмешиваться в его личную жизнь. – У меня назначены многочисленные собрания в разных городах Испании, и я хотел бы, чтобы ты меня сопровождала. Ты прекрасно говоришь и пишешь по-немецки, и мне нужно, чтобы после собраний ты отправляла документы и отчеты в наш центральный офис в Германии. В четверг я должен быть в Барселоне…

      – Я не могу. У меня куча работы и…

      – Не волнуйся за свою работу. Здесь я начальник.

      – Ты просишь, чтобы я все бросила и сопровождала тебя в путешествиях? –



<p>2</p>

Перевод с испанского песни «La camisa negra», Juanes.