Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo. Kristina Poplitskaya

Читать онлайн.
Название Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo
Автор произведения Kristina Poplitskaya
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785448328725



Скачать книгу

илогия. Часть 1

      Действующие лица:

      Алессандро – главный герой, сероглазый юноша, возлюбленный Мелены.

      Мелена – красивая, светловолосая, голубоглазая девушка средневековой Европы, возлюбленная Александра.

      Джулиана – сестра Алессандро, олицетворяющая модежь того времени.

      Синеглазая девушка – темноволосая незнакомка с двуликой улыбкой.

      Оттавио Да Итинерарио (Itinerario) – отец Мелены, из путешественников.

      Эулалия – мать Александра и Джулианы, была немного учтива.

      Арриго Дель Боско – отец Александра и Джулианы, который признавал власть работы.

      Мекелье – друг Александра, рыцарь.

      Терзо – возлюбленный Джулианы.

      Мэльволия— подруга Джулианы и Александра.

      Велия – подруга Джулианы.

      Беато – подданый короля, воздыхатель Мелены.

      Джиацинто – друг Терзо.

      Абеле – пастух.

      Розабелла – мать Мелены.

      Сэльвэтрис – рыжеволосая соседка делает амулеты.

      Тизиэна – бабка травница

      Мэрино – дед Оттавио, путешественник, мореплаватель.

      «Только то, что все так конечно,

      вспоминается тогда,

      Когда некое бесконечно

      утекает навсегда»…

      Пролог

      Там, где в садах цветут ароматные красные розы, где на высоких горах стоят замки, где в латах стоят рыцари, где легкий свежий ветер приносит с собой звуки морских прибоев… Случилось это несколько веков назад.

      ***

      1 плывут в город сан-марино. Остановка на острове. Плывут на свадьбу Мелены.

      В доме были зажжены огни. Всюду расставленные наполовину заполненные вещами чемоданы стояли на полу в гостиной. Мелена маленькими шагами, переступая чемоданы, прошла в дом. Блики огня факелов отражались на ее платье, рдея красным пламенем. Наверху слышалась возня и суета. В гостиную спустился Оттавио, Держа в руках какие-то книги. Это был отец Мелены.

      – Мелена, дочка! Наш корабль отплывает завтра утром.

      – Мы отплываем в Сан-Марино завтра?

      Оттавио не глядя на Мелену, складывал книги в сумку.

      – Да. Кое-что изменилось. Наш корабль отплывает на несколько дней раньше. Я узнал об этом только сейчас.

      Он поднял на Мелену быстрый взгляд.

      – Там на окне письмо. Кажется, от Александра.

      Мелена бесшумными шагами пошла к лестнице. Оттавио оглянулся на нее. Перебирая какие-то вещи в сумке.

      – Почтовые голуби пропали вечером.

      Мелена остановилась на лестнице.

      – А как же мне сообщить Джулиане о моем скором приезде?

      Оттавио не отрываясь от дела, говорил так спешно.

      – Позже напишешь.

      – Хорошо.

      Оттавио завязал сумку плотной веревкой. Мелена посмотрела на его джорне – серую накидку – она была перетянута в талии коричневым поясом, верх джорне облегал его полноватую фигуру, а откидные рукава были засучены: все говорило о его сегодняшней поспешности.

      – Собирай вещи, Мелена. Завтра рано вставать. Выспись, дочка.

      Мелена поднялась по лестнице в комнату, достала из шкафа большую сумку и, отыскав несколько платьев, положила их внутрь, крепко завязав ее веревкой. Она взяла лежавшие на окне два письма, села на кровать; свет луны осветил ее лицо. В комнату вошел Оттавио.

      – Ты собрала вещи, дочка?

      – Да.

      – Ложись, поспи немного.

      Мелена легла на кровать, залитую лунным светом, и закрыв глаза, уснула.

      ***

      Утром Мелена проснулась от шума и суеты в доме. Внизу в гостиной Оттавио руководил грузчиками, выносящими коричневые тюки, перевязанные серыми веревками, в открытую дверь. Мелена спустилась по лестнице.

      – Уже утро? На улице еще темно!

      Оттавио подошел к Мелене.

      – Твои сумки наверху?

      Мелена оглядела все вокруг.

      – Да. Одна сумка.

      Оттавио остановил одного из грузчиков.

      – Еще одна сумка наверху в комнате.

      Мелена посмотрела на зажженные факелы. Их огонь мерцал, играя тенями в комнате.

      – Еще и рассвета не было! Почему так рано отправляемся?

      Оттавио взял тюк и пошел к выходу.

      – Съешь виноград, Мелена.

      Мелена села за большой стол, где стояли вазы с фруктами.

      – Виноград покушаю.

      Она взяла гроздь винограда и вкусила его сладковато-кислые ягоды. Голова Мелены немного закружилась, тени от факелов словно затанцевали в танце; она упала без чувств.

      Она очнулась