Название | Любовь по волчьим правилам |
---|---|
Автор произведения | Юлия Зеленина |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | Детектив-лабиринт |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-699-86744-8 |
– Я не хочу с ним идти! – покривилась Санрайз, глядя, как кусок плохо проваренной картошки вывалился изо рта Чопа на его поношенный пуловер. – Он меня бесит! Могу пойти с Грифелем.
Макс отрицательно покачал головой.
– Почему?
– Не обсуждается.
– Тогда с Гердой!
– Нет. Профессор может ее разжалобить.
– Точняк, – Макса подхватил Чоп. – А наша Герда вспомнит юность свою далекую, когда ласковые руки профессора тискали ее тело.
Чоп, как это часто с ним бывало, задел расстроенную струну, которая нарушила гармонию. Милая ангелоподобная девушка изменилась в лице и зло прошипела:
– Еще слово, Чоп, и я за себя не ручаюсь!
Все замерли на мгновение, глядя на разъяренное прекрасное создание – Гертруду. Это был тот редкий случай, когда мягкий и пушистый одуванчик превращался в колючку.
– Кому-нибудь добавки? – Санрайз забрала внимание на себя, надеясь, что Герду оставят в покое.
– Нет, хватит этой отстойной жратвы! – Чоп погладил набитый невкусной едой живот.
Чувства едва пришедшей в себя Герды после первого оскорбления были снова задеты. Она знала, что готовит плохо, но предпочитала не слышать об этом от других. Герда вылила поварешку остывшего картофельного варева прямо на голову Чопа и удалилась в женскую спальню.
– В следующий раз сам готовь, Чоп, – давясь от смеха, произнесла Санрайз. – Тебе идет картофельная панама!
Максу тоже стало весело, глядя на вытянутое лицо товарища.
– Чо вы ржете?! У меня вся башка теперь в липкой фигне! А воду горячую отключили! – пожаловался Чоп.
Глава 6
Одинокий пленник
Когда между собакой и кошкой вдруг возникает дружба, то это не иначе как союз против повара.
Профессор Дрозд задремал прямо в инвалидном кресле, прикованном длинной цепью к батарее. Открывающийся замок своим кряхтением разбудил измотанного и усталого старика. Он резко открыл глаза, но, когда в подвал вошли Санрайз и Чоп, пожилой человек притворился спящим.
– Здравствуйте, профессор Дрозд, – недовольно произнесла Санрайз. – Мы принесли вам еду и воду. Не прикидывайтесь мертвым, я слышу, как бьется ваше сердце.
– Вообще-то иногда люди спят, – откликнулся невозмутимый артист. – На дворе ночь.
– Вот кастрюля, она еще теплая, – в голосе Чопа совсем не слышалось ненависти. Он был единственным из учеников, кто относился к профессору с уважением.
– Сколько еще вы меня здесь продержите?
– Все вопросы к Максу, – отозвалась Санрайз.
– Значит, Макс верховодит… Тебе не обидно, Олег?
Чоп вздрогнул – слышать свое имя было непривычно. Олегом его не называли уже много лет.
– А чего? Нормально. Макс – главный. Меня устраивает. Вполне.
– Устраивает… Это даже хорошо. Ты всегда подстраивался под лидера. Аня,