Сказания новой Руси. Рассказы, сказки, памфлеты, эссе. Геннадий Мурзин

Читать онлайн.
Название Сказания новой Руси. Рассказы, сказки, памфлеты, эссе
Автор произведения Геннадий Мурзин
Жанр Мифы. Легенды. Эпос
Серия
Издательство Мифы. Легенды. Эпос
Год выпуска 0
isbn 9785448306839



Скачать книгу

искренне хотел бы наладить взаимное общение с читателями. Пишите свои мнения о прочитанном либо на странице издательства, либо на электронную почту [email protected].

      Всегда лучше высказывать прямо, что думаешь, и не заботиться о множестве доказательств: сколько мы их ни приведем, они будут лишь выражениями наших мнений, а противники не слушают ни мнений, ни доказательств (Гёте).

      * * *

      Чтобы овладеть хорошим юмором, надо дойти до крайнего пессимизма, заглянуть в мрачную бездну, убедиться, что и там ничего нет и потихоньку обращаться обратно. След, оставляемый этим обратным путём, и будет настоящим юмором (Фазиль Искандер).

      * * *

      Если ум – благороднейший и полезнейший дар человека, то юмор – наиприятнейший (Джонатан Свифт).

      * * *

      Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии (Л. Н. Толстой).

      * * *

      Слава не может дать наслаждения тому, кто украл, а не заслужил; она производит постоянный трепет только в достойном его (Н. В. Гоголь).

      * * *

      Ничто так не передает чистоты человеческих помыслов, как улыбка (К. Паустовский).

      Рассказы

      Вымогатель

      Евгений Окунев1, после детального осмотра скамейки на предмет ее надлежащей чистоты, тяжело опустился.

      – О-хо-хо, ноженьки мои… Совсем отказываются повиноваться… Беда, совсем никуда негодные.

      Сказал безадресно. Наклонился, поднял из-под ног только что опустившийся оранжевый лист ольхи, повертел в руке, понюхал и положил рядом на скамейку. Достал из правого кармана старенькой, но чистенькой и отутюженной, без единой складочки курточки газету, развернул, разгладил сгибы и стал читать.

      Минуты через две на той же скамейке примостился мужичок, примерно того же возраста, что и Окунев. Он был в вельветовой фуражке, из-под которой выбивались редкие пряди седых волос, в демисезонном драповом пальто старого покроя и резиновых сапогах, в руках он вертел суковатую палку, пользуясь ею при ходьбе как тростью.

      Окунев метнул взгляд на мужичка и вновь уткнулся в газету. Окунев не жаждал общения. Он присел, чтобы передохнуть. Для «общения» ему хватает жены, которая трещит под ухом с утра и до вечера. Окунев блаженствует лишь тогда, когда по первому каналу идет бразильский телесериал «Хозяйка судьбы». Жена, увлеченная просмотром страстей вокруг донны Марии Дукарму, на час замолкает.

      Мужичок, вперив взгляд в небо (он, наоборот, страдал от дефицита общения и искал повод, чтобы заговорить), покачал головой.

      – И что за погода? Никак не приноровишься. Солнце укрылось за тучей – холодно, показалось – потно становится.

      – Что хотите? Сентябрь, – откликнулся (скорее, из простой вежливости) Окунев, не отрываясь от газетной страницы. – Обычная картина для наших мест.

      – Да-да, – мужичок закивал, – ваша правда, – он приценивающе посмотрел на Окунева и решил представиться. – Сергей Разумов, с вашего позволения.

      – Евгений Окунев, если угодно, – в тон ему последовал ответ.

      – Очень приятно… Вот и познакомились… Я не мешаю вам, нет? – услужливо наклонившись в сторону Окунева, спросил Сергей Разумов.

      – Не стоит беспокоиться, – ответил Окунев слегка усмехнувшись, но по-прежнему не отрываясь от газеты.

      – Что-то интересное, да, если так увлечены?

      – Я бы не сказал… Белиберда всякая…

      – Однако ж читаете… Я уж пятый год не заглядываю… Разве что «Телемир», когда надо узнать, что сегодня идет по телевидению.

      – По старой привычке, – ответил Окунев и отложил в сторону газету. Он понял, что мужичок его в покое не оставит, поэтому решил объяснить. – Надо знать, что в мире творится.

      Разумов закивал.

      – Да-да, понимаю… И вы верите по-прежнему тому, что пишут?

      – Не шибко, честно признаться.

      – И правильно… И очень хорошо… Врут ведь напропалую… Беззастенчиво врут… Журналисты потеряли всякую совесть… А всё – рынок… Черти окаянные… То ли дело раньше…

      Окунев скривился, будто только что проглотил пол-лимона: он не понимал и не принимал ссылки на «светлое прошлое». Что-что, а тогдашнюю журналистскую кухню знал. Потому что поварился в ней не один десяток лет.

      – Раньше, говорите? – уцепился Окунев. – Считаете, что тогда журналисты были честнее, совестливее?

      Разумов, ничуть не колеблясь, ответил:

      – Безусловно. А вы сомневаетесь? Я до сих пор помню поименно тех «властителей наших душ»

      Окунев хмыкнул. Взяв в руку ольховый лист, стал вертеть перед собой.

      – Исключение, как говорят философы, –



<p>1</p>

В книге все реальные фамилии героев изменены (здесь и далее – примечания автора).