Название | Два шага навстречу любви |
---|---|
Автор произведения | Джосс Вуд |
Жанр | |
Серия | Поцелуй – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn | 978-5-227-10786-2 |
– Насколько я понимаю, тебе в фойе? – вежливо осведомился Роуэн.
Проклятие! Она воображала страстный поцелуй, а ему не терпится отделаться от нее.
«Ну просто класс, Джейми! Фантазия у тебя разыгралась не на шутку…»
– На подземную парковку, – ответила она, чувствуя, как краснеет, и ненавидя себя за это.
– Странно! – Роуэн посмотрел на панель с кнопками и сдвинул брови.
– Что?
– Мы поднимаемся, а не спускаемся. И цифры скачут.
Пол кабины дернулся; лифт ненадолго замер и снова пополз вверх. Роуэн нажала кнопку следующего этажа.
– Лучше остановиться и пересесть в другой лифт.
– Хорошо, – согласилась Джейми.
Лифт снова начал спускаться.
– Восьмой, седьмой, шестой, пятый… – считала Джейми.
Она ждала, пока лифт остановится и выпустит их. Кабина снова дернулась и остановилась.
– Черт, – пробормотал Роуэн.
Он развернулся к Джейми и пожал плечами:
– Возможно, придется провести здесь какое-то время. Скорее всего, проблема со всеми лифтами… и к нам доберутся не сразу.
Просто потрясающе!
Глава 2
Роуэн закончил разговаривать по телефону и поморщился. Убрав смартфон в карман брюк, он встретился взглядом с красавицей:
– Так я и думал – все лифты вышли из строя. Вначале из здания выведут стариков и детей. Боюсь, нас будут спасать в последнюю очередь.
К его удивлению, она лишь пожала плечами, а потом согнула правую ногу в колене.
– Если уж придется провести здесь какое-то время, сначала избавлюсь от орудий пытки.
Роуэн прекрасно ее понимал. Он снял смокинг, распустил узел на галстуке и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Наконец-то можно дышать! Вывернув смокинг наизнанку, он бросил его на пол кабины.
– Не стоит пачкать такое красивое платье. Похоже, стирать его очень трудно, так что садись на мой смокинг.
Она наградила его благодарным взглядом, проведя ладонью по расшитому бисером корсажу.
– Спасибо! Да, стирать его настоящая морока, но дело того стоит. Мне не следовало надевать его, но каждые несколько лет я достаю платье, снова влюбляюсь и надеваю – просто не могу устоять.
Она села на смокинг, прислонилась к стене кабины и вытянула ноги. Он заметил у нее на лодыжке крошечную татуировку в виде шмеля; ногти на ногах были покрыты перламутрово-розовым лаком.
Роуэн опустился на пол с ней рядом, сохраняя между ними приличное расстояние.
Еще раз заглянув в ее необыкновенные глаза, он понял, что нельзя про себя весь вечер называть ее просто Красавица.
– Я не расслышал, как тебя зовут.
– Джейми Бэколл-Меткалф.
Джейми… это имя ей шло. Он с озадаченным видом посмотрел на ее платье:
– Прости, я не понял, почему тебе не следовало надевать это платье. Ты что, его украла?