Записки из мертвого дома. Федор Достоевский

Читать онлайн.
Название Записки из мертвого дома
Автор произведения Федор Достоевский
Жанр
Серия Библиотека Всемирной Литературы
Издательство
Год выпуска 1860
isbn 978-5-04-209924-3



Скачать книгу

садился там подле кого-нибудь из разговаривающих, слушал внимательно, иногда и сам вступал в разговор даже очень горячо, а потом вдруг как-то оборвет и замолчит. Но говорил ли он, сидел ли молча, а все-таки видно было, что он так только, мимоходом, что где-то там есть дело и там его ждут. Страннее всего то, что дела у него не было никогда, никакого; жил он в совершенной праздности (кроме казенных работ, разумеется). Мастерства никакого не знал, да и денег у него почти никогда не водилось. Но он и об деньгах не много горевал. И об чем он говорил со мной? Разговор его бывал так же странен, как и он сам. Увидит, например, что я хожу где-нибудь один за острогом, и вдруг круто поворотит в мою сторону. Ходил он всегда скоро, поворачивал всегда круто. Придет шагом, а кажется, будто он подбежал.

      – Здравствуйте.

      – Здравствуйте.

      – Я вам не помешал?

      – Нет.

      – Я вот хотел вас про Наполеона спросить. Он ведь родня тому, что в двенадцатом году был? (Петров был из кантонистов и грамотный.)

      – Родня.

      – Какой же он, говорят, президент?

      Спрашивал он всегда скоро, отрывисто, как будто ему надо было как можно поскорее об чем-то узнать. Точно он справку наводил по какому-то очень важному делу, не терпящему ни малейшего отлагательства.

      Я объяснил, какой он президент, и прибавил, что, может быть, скоро и императором будет.

      – Это как?

      Объяснил я, по возможности, и это. Петров внимательно слушал, совершенно понимая и скоро соображая, даже наклонив в мою сторону ухо.

      – Гм. А вот я хотел вас, Александр Петрович, спросить: правда ли, говорят, есть такие обезьяны, у которых руки до пяток, а величиной с самого высокого человека?

      – Да, есть такие.

      – Какие же это?

      Я объяснил, сколько знал, и это.

      – А где же они живут?

      – В жарких землях. На острове Суматре есть.

      – Это в Америке, что ли? Как это говорят, будто там люди вниз головой ходят?

      – Не вниз головой. Это вы про антиподов спрашиваете.

      Я объяснил, что такое Америка и, по возможности, что такое антиподы. Он слушал так же внимательно, как будто нарочно прибежал для одних антиподов.

      – А-а! А вот я прошлого года про графиню Лавальер читал, от адъютанта Арефьев книжку приносил. Так это правда или так только – выдумано? Дюма сочинение.

      – Разумеется, выдумано.

      – Ну, прощайте. Благодарствуйте.

      И Петров исчезал, и в сущности никогда почти мы не говорили иначе, как в этом роде.

      Я стал о нем справляться. М., узнавши об этом знакомстве, даже предостерегал меня. Он сказал мне, что многие из каторжных вселяли в него ужас, особенно сначала, с первых дней острога, но ни один из них, ни даже Газин, не производил на него такого ужасного впечатления, как этот Петров.

      – Это самый решительный, самый бесстрашный