Название | Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена |
---|---|
Автор произведения | Джулия Кеннер |
Жанр | Эротическая литература |
Серия | Страсти по Старку |
Издательство | Эротическая литература |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-87107-0 |
Но вот уже несколько дней от Карла ни слуху ни духу. Что все это значит? Я подумала, что даже если что-то и произошло, Дэмиен решил не делиться со мной плохими новостями.
Может, я ошибаюсь. Буду надеяться, что ошибаюсь. Но мне сложно избавиться от страха в ситуации, когда я полностью открылась Дэмиену и доверила ему все свои секреты, а он этого не сделал.
– Что-то случилось? – спрашиваю я, когда Дэмиен возвращается в комнату.
– Все в порядке. Нет ничего прекраснее, чем смотреть на тебя.
– Ну что ж, – вмешивается в разговор Блейн, – кажется, на этом можно и закончить. Коктейльная вечеринка в субботу в семь, если я правильно запомнил. Я заеду в субботу днем, чтобы кое-что чуть подправить. И потом сам повешу картину.
– Прекрасно, – отвечает Дэмиен.
– Эх, знаете… А мне будет этого не хватать, – добавляет Блейн.
Мне кажется, что в глазах Дэмиена мелькает грусть.
– Мне тоже этого будет очень не хватать, – говорит он.
Художник уходит, но Дэмиен по-прежнему не прикасается ко мне. Мне кажется, если он сейчас меня не обнимет, я сойду с ума.
– Иди сюда. – Дэмиен протягивает ко мне руку, и я поворачиваюсь к нему спиной, думая, что он меня развяжет. Однако он этого не делает. Вместо этого Дэмиен кладет ладонь мне на плечо и подводит к портрету.
Мое первое ощущение – облегчение от того, что меня на этом портрете невозможно узнать. Да, это моя спина, ноги и бедра, но лица не видно, а волосы длинные и собраны наверх. Сейчас мои волосы значительно короче.
Я вспоминаю тяжесть ножниц в своей руке. Я начала отрезать волосы, чтобы не резать кожу. В тот момент мне было очень плохо, и я надеялась, что боль спасет меня и вернет к жизни.
По телу пробегает дрожь. Я не хочу вспоминать об этом.
Я рассматриваю ноги женщины на картине. Она стоит немного боком – так, что самых страшных и глубоких шрамов не видно. Заметен только шрам на левом бедре. Блейн нарисовал его так, словно он не в фокусе и края его размыты. Поверх шрама проходит красная веревка, и кажется, будто она связана с этим шрамом.
Я поражена красотой изображенной на портрете женщины – ее не портят даже шрамы.
– Ники?
Я перевожу взгляд на Дэмиена и вижу, что в его глазах светится искренняя и неподдельная забота. Все это время он смотрел на меня, а не на картину.
– Талантливый художник, – констатирую я и натужно улыбаюсь. – Очень хороший портрет.
– Совершенно верно. Я думаю, что работать в этой комнате мне вряд ли удастся. – Он кивает в сторону камина, над которым должна будет висеть картина. – И любые тусовки в этой комнате тоже, по всей видимости, раз и навсегда отменяются.
– С чего бы это? – спрашиваю я, потому что знаю, что в этой самой комнате через два дня пройдет коктейльная вечеринка.
– Неудобно