Похвалы из-за грани (цы). Татьяна Ретивова

Читать онлайн.
Название Похвалы из-за грани (цы)
Автор произведения Татьяна Ретивова
Жанр
Серия Современная книга. Поэзия, проза, публицистика
Издательство
Год выпуска 2013
isbn 978-5-91419-925-5



Скачать книгу

о бок – облаками

      Плывут. А слог мой кроток, тяжеловес.

      Пересказав одно и то же трижды,

      Я самогоном стих перегнала,

      Пускай настаивается самдруг

      Мой с ботвою поздней,

      Пока я зарево опознаю.

      Небосклон! Промой мне веки

      Скипидаром. За бугром

      Стоит времянка заржавевшая.

      Все пути сообщения перекрыты.

      Вздох. Сено/солома, стрижено/

      Брито, мы с тобой два копыта

      Не в пару. Из разных грядок.

      Давеча не о-с-о-з-н-а-в-а-л-и.

      Берег распоясался натюрмортом,

      Заиндевевшись до минусов

      Семи, десяти. А ты мне, вопреки

      Тому, кому-чему… Исчерпано.

      Посмотри! Аист непарного

      Выбросил летом, а тот кубарем,

      Да перед нами. С тех пор

      Ходит за мной, неугомонный.

      А ты всё прямолинейной меркой

      Измеряешь. Сравниваешь свою мзду

      С моей грядкой, что меня вырыгнула

      Как корова своё млеко парное.

      Ночь. Печь расстелилась под нами

      Каменисто-раскаленная в 7х7 раз.

      По крыше бродит сыч. Стрелец прицелился

      В звёзды, разбросанные вдребезги.

      И пауза разлилась по небесам.

      Четверг. Как оприходованная рухлядь,

      Я отсчиталась по частям. Речи.

      Твой след простыл. Да ну тебя.

      На фоне утвари лесной,

      Колодец, вёдра, таз – у нас

      Настал священный, чистый час.

      С непарным на плече своём

      Я нынче собралась в поход…

      Ах ты поле, мое Триполье, биополе,

      Это я, ваша белогвардейка, перекати-поле,

      Отрыжка белая на фоне сгустков крови.

      Пограничники строгие задрав

      Рукава отбирают у сорок-белобок

      Припрятанное: розовые лепестки,

      Обкатанные маком. Конопляное масло,

      Боеприпасы, стронций, ледокол.

II. …В ГРИГОРИАНСКИЙ

      В дали порхает парус мой родной.

      И вот она, пурпуровая земля,

      Извивающаяся медянками, гремучками.

      Но где же эти волны янтарного зерна?

      Амбары лопаются от изобилия.

      (Нам с тобой по пути?

      Как молнии с громоотводом…)

      Утро. Спотыкаясь о гарбузы,

      Я бегом чрез межи багрянца

      Под крайним углом Бермудского

      Треугольника… Какого? Северного.

      Я вся – в душераздирающихся репейниках.

      Стремглав, по-сеттерски, я узнаю следы.

      Тут срезали косу мою.

      Здесь похоронены утята после мора.

      Там луг, где затаив дыхание

      Я ухмылялась с каннабис сативой.

      Под этим двухсотлетним дубом

      Наш дед, удя, навеки задремал.

      Рыб отпустил аж до Босфора,

      Сообщение из ниоткуда.

      Вести, вести нежеланные

      Выплеснулись телеграммой.

      О место! Ты вреднее любви!

      Хотелось бы одновременно, и тут

      И там отметить все углы.

      Но нет, как строгий беспардонный муж

      Всё патриархально метя под себя,

      Не