Название | Строптивая соседка |
---|---|
Автор произведения | Кристина Холлис |
Жанр | |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-227-03287-4 |
Он снова подтрунивает над ней. Кире удалось поднять глаза и с вызовом взглянуть на него, но она понимала, что не сможет достойно отшутиться. Не хватает, чтобы он растравлял ее раны. И без него достаточно тех, кто готов с удовольствием сделать это.
– Причина, по которой я живу здесь, никого не касается. – Кира пыталась сдержать раздражение, но это было трудно. – В любом случае объяснение займет слишком много времени, синьор Альбани. Некоторые вещи лучше держать при себе. Может, нам стоит, наконец, начать осмотр этого прекрасного дома?
Кира отодвинулась от Стефано. Но не замечать выражения его лица было нелегко. Это выражение было, похоже, ласковым.
Он жестом пригласил ее пройти через холл, большой и прохладный. Его шаги на растрескавшемся мраморном полу гулко отдавались в тишине.
Кира внимательно осмотрелась. Она лишь однажды входила сюда через одну из боковых дверей. Девушка с восхищением разглядывала богатый орнамент на штукатурке и великолепные перила широкой лестницы, в то время как Стефано занимался практическими вещами. Он методично обходил холл, пробуя, проверяя и осматривая.
– Это самый красивый дом из всех, которые мне довелось видеть, – с завистью сказала Кира.
Произвести впечатление на Стефано было сложнее.
– Мой дом во Флоренции гораздо красивее и находится в лучшем состоянии, – заметил он и снова подарил ей ослепительную улыбку. – Но кое в чем вы правы: природа и расположение виллы просто непревзойденные.
Кира кивнула:
– Да, конечно, здесь многое требует ремонта, обновления или замены. Но только представьте себе Рождество с пятиметровой елкой, стоящей в нише между двумя лестничными маршами.
Стефано посмотрел туда, куда она показывала:
– Да, пропорции были бы безукоризненными. Это важно, когда речь идет о старых домах. Все должно быть выдержано в правильном масштабе.
Сердце Киры странно затрепетало. Она не ожидала, что миллиардер с такой серьезностью относится к рождественским елкам.
– Елка в таком доме должна попасть в точку. Когда я устрою здесь первую рождественскую вечеринку, гости от изумления должны онеметь, потому что я люблю тишину. – Он улыбнулся и с нескрываемым интересом взглянул на Киру. – Итак, с Рождеством все ясно. А что вы посоветуете сделать, чтобы организовать фантастическое новоселье?
Он смотрел на нее невинным взглядом. Не сдержав улыбки, она решила ответить в том же духе:
– Честно говоря, я меньше всего заслуживаю того, чтобы ко мне обращались по поводу приема гостей. Я – ландшафтный дизайнер. Предпочитаю работать с растениями, а не с людьми.
– А что такое рождественская елка, если не растение? – пожал плечами Стефано. – Когда мы станем соседями, мне рано или поздно понадобится ваш совет.
Кира с искренним удивлением посмотрела на него:
– Вы вольны делать все, что сочтете нужным, синьор. Вам не требуются советники, тем более такие, как я.
– Каждый