Название | Соблазнение по правилам |
---|---|
Автор произведения | Элизабет Биварли |
Жанр | |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-227-05923-9 |
– Пейтон, я не говорила…
– Как только ты подпускаешь к себе сброд, твоя жизнь рушится, не так ли? – сказал он.
Ава не пыталась объясниться или извиниться, так как Пейтон явно не собирался позволять ей сделать ни того, ни другого. И надо же вообразить такую чушь, будто они в равном социальном и финансовом положении. По уровню жизни Ава находилась намного ниже Пейтона.
– А ты? – спросил он.
Она вздрогнула от перемены темы разговора:
– Ты о чем?
– Чем ты сейчас занимаешься? Я помню, ты хотела уехать в Уэлсли. Ты собиралась заняться гуманитарными науками или чем-то в этом роде.
Ава не могла поверить, что Пейтон помнит, в какой университет она собиралась. Она почти забыла об этом сама. Она не позволяла себе думать о подобной перспективе с тех пор, как разорилась ее семья. Ава была умной, но ленивой ученицей. Зачем беспокоиться об оценках, когда у родителей полно денег и много связей? Она могла бы поступить в любой университет по своему желанию.
Как же ей сказать Пейтону о том, что в конечном счете она поступила в университет на факультет бизнеса? Нельзя сказать, что она не получила прекрасного образования, но оно резко отличалось от того научного направления, которому она изначально планировала посвятить свою жизнь.
– Английским, – уклончиво ответила она. – Я хотела специализироваться в английской филологии.
Пейтон кивнул:
– Верно. И куда же ты в конце концов поступила?
– Висконсин, – намеренно расплывчато сказала она. Пусть Пейтон думает, будто она говорит об университете, а не о штате.
Он удивленно поднял брови:
– Университет в Висконсине? Интересный выбор.
– В университете Висконсина отличный факультет английской филологии, – произнесла Ава. Что было правдой. Вот только учиться ей там не пришлось. Она убеждала себя, что не солгала Пейтону. В конце концов, она не сказала ему, что поступила в университет Висконсина. Он просто предположил, что она там училась. Он вообще многое предполагал на ее счет. Зачем же его разуверять? Через несколько минут они расстанутся и больше никогда не встретятся.
– А теперь у тебя магазин одежды, – сказал Пейтон. – Отрадно видеть, что ты нашла достойное применение диплому филолога английского языка. С другой стороны, ты ведь не работаешь там продавцом, не так ли? По-моему, английская филология – отличное занятие для богатой наследницы. Ты не лезла из кожи вот, как остальные, чтобы заработать на кусок хлеба.
Ава прикусила язык и не стала оправдываться. В ее душе по-прежнему жила крошечная искра гордости, поэтому она не скажет Пейтону правду о своем положении. Кроме того, она боялась, что он начнет жестоко злорадствовать, как только узнает, что от ее богатства не осталось и следа.
– Ты допил кофе? – спросила она. Это был самый вежливый известный ей способ переменить тему.
Пейтон посмотрел на чашку:
– Да. Я его допил.
Однако не сдвинулся с места. Похоже,