Тесные врата. Фальшивомонетчики. Андре Жид

Читать онлайн.
Название Тесные врата. Фальшивомонетчики
Автор произведения Андре Жид
Жанр
Серия Магистраль. Главный тренд
Издательство
Год выпуска 1909
isbn 978-5-04-203736-8



Скачать книгу

со мной словно бы остановилось и время; вот оно, то мгновение, подумал я, быть может, самое сладостное, то, что предваряет счастье и с которым само счастье не сравнится…

      Мне захотелось упасть перед ней на колени, я шагнул вперед, и тут она услышала меня. Резко поднявшись и уронив прямо на землю лежавшее на коленях вышивание, она протянула ко мне руки и положила их мне на плечи. На какое-то время мы словно застыли – она, по-прежнему вытянув руки, слегка склонив набок голову, улыбаясь и молча, с нежностью глядя на меня. Она была вся в белом. Лицо казалось, как всегда, слишком серьезным, но эту улыбку на нем я помнил с детства…

      – Алиса, выслушай меня, – заговорил я вдруг с жаром. – У меня есть целых двенадцать дней, но я не останусь ни на день дольше, чем тебе того захочется. Давай выберем какой-нибудь условный знак, по которому я сразу понял бы: завтра я должен уехать из Фонгезмара. И я уеду на следующий же день, без всяких упреков и жалоб. Ты согласна?

      Ничего заранее не подготовив, я говорил совершенно свободно. Она немного подумала и ответила:

      – Если вечером я выйду к ужину и на шее у меня не будет аметистового крестика, который так тебе нравится… ты поймешь?

      – …что это будет мой последний вечер.

      – И ты уедешь, – продолжала она, – без слез, без вздохов…

      – …даже не прощаясь. Мы расстанемся в тот вечер, как обычно, причем настолько обыкновенно, что ты еще подумаешь: а вдруг он не понял? Но когда на другой день ты будешь меня искать, я просто исчезну.

      – Я не буду искать тебя на другой день.

      Она подала мне руку, я поднес ее к губам и произнес:

      – Но до того рокового вечера – никаких намеков, чтобы я ни о чем не догадывался.

      – А ты тогда – никаких намеков на предстоящее расставание.

      Теперь необходимо было преодолеть скованность, которая могла возникнуть после столь торжественных первых минут встречи.

      – Как бы мне хотелось, – снова начал я, – чтобы эти несколько дней вместе показались нам такими же, как и все прочие… То есть я хочу сказать, нам не надо воспринимать их как нечто необыкновенное. И потом… может быть, поначалу даже не нужно непременно заводить какой-то разговор…

      Она засмеялась. Я прибавил:

      – Не найдется ли, скажем, для нас обоих какого-нибудь занятия?

      Нам и прежде всегда нравилось возиться в саду, а недавно к тому же старого садовника заменил новый, и сад, брошенный на два месяца, требовал серьезного ухода. Нужно было постричь розовые кусты: одним из них, уже вовсю пошедшим в рост, мешали сухие ветви; другим, вьющимся, пора было ставить новые опоры, иначе они падали; ненасытные побеги-волчки ослабляли ветки, которым предстояло цвести. Большинство этих роз было когда-то привито нашими руками, и сейчас мы узнавали своих питомцев; уход за ними поглотил нас надолго и позволил нам, особенно в первые три дня, много разговаривать, не касаясь серьезных тем, и, даже когда мы молчали, в этом не было ничего тягостного.

      Так мы немного попривыкли друг к другу.