Название | Греческие каникулы |
---|---|
Автор произведения | Ребекка Уинтерз |
Жанр | |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-05214-8 |
Тронутый ее отношением к ребенку, которого она даже не знала, Ник почувствовал какое-то щемящее чувство в груди, когда подошел к инкубатору и взглянул на ребенка.
– Деми…
Братья столпились вокруг инкубатора, слезы радости катились по их щекам. Деми посмотрела на них и начала плакать, она не узнала их в масках и испугалась.
Женщина погладила ее ручку, сказала что-то тихим спокойным голосом, и малышка успокоилась. Хотя слова были английскими, девочка отреагировала на нежность, с которой они были произнесены.
Через минуту женщина отпустила руку девочки и встала. Когда она повернулась к братьям, Ник обнаружил, что смотрит ей прямо в глаза, такого удивительного фиолетово-синего цвета, какого бывают только цветы в Микенах. И эти глаза были полны слез.
– Миссис Майерс? Я Ник Анджелис, – сказал он. – А это мои братья, Сандро и Козимо. Как я понял, именно вас мы должны благодарить за то, что нашли нашу племянницу до того, как стало слишком поздно.
– Я просто оказалась первой, кто вышел в патио, – приглушенно ответила Фрэн. – Когда я услышала плач, то подумала, что это котенок. Я чуть не упала в обморок, когда увидела, что в кустах лежит ребенок. Как ее зовут?
– Демитра, но мы зовем ее Деми.
– Красивое имя. – Он услышал, как женщина сделала глубокий вдох. – Не могу выразить, как я сочувствую вашей потере, мистер Анджелис. Но я рада, что вы нашли дочь ваших сестры и зятя. Она самый прекрасный ребенок из всех, кого я видела, – произнесла она дрожащим голосом. – Уверена, если вы снимете маску, она вас узнает.
– Кажется, вас в маске Деми не боится.
– Это все потому, что я говорила с ней с тех пор как ее привезли сюда. – Фрэн была рада, что на ней была маска, скрывшая румянец, заливший ее щеки. – Я не могла допустить, чтобы она осталась совсем одна. Детям нужна мама. А она была очень напугана.
Не каждая женщина имеет такой сильный материнский инстинкт, и Ник предположил, что у миссис Майерс есть собственные дети, поскольку она замужняя женщина.
– Леандрос сказал мне, что вы здесь проводите свой отпуск. И я ценю вашу бескорыстную заботу о Деми больше, чем вы можете себе представить. Ради нее наши родители смогут продолжать жить дальше.
– Это правда, – согласились его братья, прежде чем высказать свою благодарность.
– Я надеюсь, вы понимаете, что наша семья в неоплатном долгу перед вами?
Молодая женщина покачала головой:
– Какую еще награду можно желать, кроме воссоединения этой маленькой девочки со своей семьей? У всех вас очень похожие глаза, сразу видно, что она принадлежит семье Анджелис. Правда, насчет ртов и носов я пока ничего не могу сказать, – хрипло добавила она.
Несмотря на все ужасы минувших суток, ее замечание заставило Ника улыбнуться. До тех пор пока он не вошел в палату и не увидел, с какой нежностью эта женщина заботится о дочери Мелины, он думал, что у него больше никогда не будет причины для улыбки.
Фрэн