Смерть по объявлению. Дороти Ли Сэйерс

Читать онлайн.
Название Смерть по объявлению
Автор произведения Дороти Ли Сэйерс
Жанр
Серия Лорд Питер Уимзи
Издательство
Год выпуска 1933
isbn 978-5-17-147683-0



Скачать книгу

как видишь, круглая, гладкая и довольно тяжелая для своих размеров, вполне сравнимая с железными шишечками на перилах. Вот здесь, как ты опять же видишь, есть небольшой скол. Этот жук принадлежал покойному, который имел обыкновение носить его в жилетном кармане или класть перед собой на стол во время работы. Что скажешь?

      – Скажу, что он выпал из его кармана при падении.

      – А скол?

      – Если его раньше не было…

      – Не было. Сестра покойного утверждает, что она в этом уверена.

      – Тогда кусочек откололся при падении.

      – Ты так считаешь?

      – Да.

      – Я знал, что ты это скажешь. Но я продолжаю: несколькими днями раньше миссис Крамп нашла голыш такого же размера, как скарабей, на том же самом месте, у подножия железной лестницы.

      – Вот как? – Паркер выбрался из оконной ниши и направился к графинам. – И что она говорит по этому поводу?

      – Говорит: вы бы, мол, не поверили, сколько занятных вещей я нахожу, когда убираю помещение. Думает, что голыш принадлежал мистеру Аткинсу, который незадолго до того поправлял здоровье на морском берегу.

      – Ну и почему бы нет? – сказал Паркер, нажимая на рычажок сифона.

      – И в самом деле, почему бы нет? А вот этот голыш я нашел на крыше уборной. Чтобы достать его, мне пришлось спуститься по водосточной трубе, пожертвовав своими фланелевыми брюками.

      – Вот как?

      – Да, капитан. Именно там я его и нашел. А еще я нашел место, где со светового люка содрана краска.

      – Какого светового люка?

      – Того, который находится как раз над железной лестницей. Ну, такой конусообразный, как в теплицах, с окнами, которые открываются на все стороны, их держат открытыми в жаркую погоду. А когда Дин расстался с жизнью, стояла жара.

      – Ты хочешь сказать, что кто-то метнул в него камень через световой люк?

      – Ты сам это сказал, шеф. А если точнее – не какой-то камень, а именно этот камень. То есть скарабея.

      – А при чем здесь тогда другие камни?

      – Тренировка в стрельбе. Я убедился, что в обеденный перерыв офис практически пустеет. На крышу вообще никто никогда не вылезает, кроме мальчиков-посыльных, которые делают там зарядку в восемь тридцать утра.

      – Если живешь под стеклянным потолком, не бросайся камнями. Ты считаешь, что, швырнув такой маленький камешек в человека, можно проломить ему череп и сломать шею?

      – Конечно нет, если просто швырнуть его. Но как насчет рогатки или какой-нибудь катапульты?

      – Ну, в этом случае тебе нужно всего лишь опросить людей в близлежащих учреждениях, не видели ли они, как кто-то на манер Давида с Голиафом упражнялся на Пимовой крыше, – и он у тебя в кармане.

      – Все не так просто. Крыша этого здания намного выше, чем соседние, и окружена каменным парапетом в три фута высотой – видимо, чтобы придать строению еще большее величие. Чтобы метнуть камень на железную лестницу, нужно встать на колени в определенном месте между этим люком и соседним, а в